Parallel Verses

New Heart English Bible

for they called the people to the sacrifices of their gods; and the people ate, and bowed down to their gods.

New American Standard Bible

For they invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and bowed down to their gods.

King James Version

And they called the people unto the sacrifices of their gods: and the people did eat, and bowed down to their gods.

Holman Bible

The women invited them to the sacrifices for their gods, and the people ate and bowed in worship to their gods.

International Standard Version

who also invited the people to the sacrifices of their gods. So the people ate what they had sacrificed and then worshipped their gods.

A Conservative Version

for they called the people to the sacrifices of their gods. And the people ate, and bowed down to their gods.

American Standard Version

for they called the people unto the sacrifices of their gods; and the people did eat, and bowed down to their gods.

Amplified

For they invited the Israelites to the sacrifices of their gods, and the Israelites ate [food offered to idols] and bowed down to Moab’s gods.

Bible in Basic English

For they sent for the people to be present at the offerings made to their gods; and the people took part in their feasts and gave honour to their gods.

Darby Translation

And they invited the people to the sacrifices of their gods; and the people ate, and bowed down to their gods.

Julia Smith Translation

And she called the people to the sacrifices of their God: and the people will eat and will worship to their God.

King James 2000

And they called the people unto the sacrifices of their gods: and the people did eat, and bowed down to their gods.

Lexham Expanded Bible

And they invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and worshiped their gods.

Modern King James verseion

And they called the people to the sacrifices of their gods. And the people ate and bowed down to their gods.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which called the people unto the sacrifice of their gods. And the people ate, and worshipped their gods,

NET Bible

These women invited the people to the sacrifices of their gods; then the people ate and bowed down to their gods.

The Emphasized Bible

who invited the people unto the sacrifices of their gods, - so the people did eat, and did bow themselves down unto their gods.

Webster

And they called the people to the sacrifices of their gods: and the people ate, and bowed down to their gods.

World English Bible

for they called the people to the sacrifices of their gods; and the people ate, and bowed down to their gods.

Youngs Literal Translation

and they call for the people to the sacrifices of their gods, and the people eat, and bow themselves to their gods,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

זבח 
Zebach 
Usage: 162

of their gods
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and the people
עם 
`am 
Usage: 1867

אכל 
'akal 
Usage: 809

and bowed down
שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

Context Readings

The Plague Of Israel

1 Israel stayed in Shittim; and the people began to play the prostitute with the daughters of Moab: 2 for they called the people to the sacrifices of their gods; and the people ate, and bowed down to their gods. 3 Israel joined himself to Baal Peor: and the anger of the LORD was kindled against Israel.


Cross References

1 Corinthians 10:20

But I say that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to demons, and not to God, and I do not desire that you would have fellowship with demons.

Exodus 20:5

you shall not bow yourself down to them, nor serve them, for I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation of those who hate me,

Exodus 34:15-16

Do not make a covenant with the inhabitants of the land, lest they play the prostitute after their gods, and sacrifice to their gods, and one call you and you eat of his sacrifice;

Joshua 22:17

Is the iniquity of Peor too little for us, from which we have not cleansed ourselves to this day, although there came a plague on the congregation of the LORD,

1 Kings 11:1-8

Now king Solomon loved many foreign women, together with the daughter of Pharaoh, women of the Moabites, Ammonites, Edomites, Sidonians, and Hittites;

Psalm 106:28

They joined themselves also to Baal Peor, and ate the sacrifices of the dead.

Hosea 9:10

I found Israel like grapes in the wilderness. I saw your fathers as the first ripe in the fig tree at its first season; but they came to Baal Peor, and consecrated themselves to the shameful thing, and became abominable like that which they loved.

Exodus 23:24

You shall not bow down to their gods, nor serve them, nor follow their practices, but you shall utterly overthrow them and demolish their pillars.

Deuteronomy 32:38

Which ate the fat of their sacrifices, And drank the wine of their drink offering? Let them rise up and help you. Let them be your protection.

Joshua 23:7

that you not come among these nations, these that remain among you; neither make mention of the name of their gods, nor cause to swear by them, neither serve them, nor bow down yourselves to them;

Joshua 23:16

when you disobey the covenant of the LORD your God, which he commanded you, and go and serve other gods, and bow down yourselves to them. Then the anger of the LORD will be kindled against you, and you will perish quickly from off the good land which he has given to you."

1 Kings 19:18

Yet will I leave seven thousand in Israel, all the knees which have not bowed to Baal, and every mouth which has not kissed him."

1 Corinthians 10:27-28

But if one of those who do not believe invites you to a meal, and you are inclined to go, eat whatever is set before you, asking no questions for the sake of conscience.

2 Corinthians 6:16-17

What agreement has a temple of God with idols? For we are a temple of the living God. Even as God said, "I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they will be my people."

Revelation 2:14

But I have a few things against you, because you have there some who hold the teaching of Balaam, who taught Balak to throw a stumbling block before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit sexual immorality.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain