Parallel Verses

Modern King James verseion

And behold! One of the sons of Israel came and brought to his brothers a woman of Midian, before the eyes of Moses, and before all the congregation of the sons of Israel, who were weeping before the door of the tabernacle of the congregation.

New American Standard Bible

Then behold, one of the sons of Israel came and brought to his relatives a Midianite woman, in the sight of Moses and in the sight of all the congregation of the sons of Israel, while they were weeping at the doorway of the tent of meeting.

King James Version

And, behold, one of the children of Israel came and brought unto his brethren a Midianitish woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, who were weeping before the door of the tabernacle of the congregation.

Holman Bible

An Israelite man came bringing a Midianite woman to his relatives in the sight of Moses and the whole Israelite community while they were weeping at the entrance to the tent of meeting.

International Standard Version

That very moment, one of the Israelis arrived, bringing to his brothers one of the Midianite women, right in front of Moses and the entire community of Israel, while they were weeping at the entrance to the Tent of Meeting!

A Conservative Version

And, behold, one of the sons of Israel came and brought to his brothers a Midianite woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the sons of Israel, while they were weeping at the door of the tent of mee

American Standard Version

And, behold, one of the children of Israel came and brought unto his brethren a Midianitish woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, while they were weeping at the door of the tent of meeting.

Amplified

Then one of the Israelites came and presented to his relatives a Midianite woman, in the sight of Moses and the whole congregation of the Israelites, while they were weeping [over God’s judgment] at the doorway of the Tent of Meeting (tabernacle).

Bible in Basic English

Then one of the children of Israel came to his brothers, taking with him a woman of Midian, before the eyes of Moses and all the meeting of the people, while they were weeping at the door of the Tent of meeting.

Darby Translation

And behold, a man of the children of Israel came and brought a Midianitish woman to his brethren, in the sight of Moses, and in the sight of the whole assembly of the children of Israel, who were weeping before the entrance of the tent of meeting.

Julia Smith Translation

And behold, a man from the sons of Israel went, and he will bring to his brethren a Midianitess before the eyes of Moses, and before the eyes of all the assembly of the sons of Israel; and they were weeping at the door of the tent of appointment

King James 2000

And, behold, one of the children of Israel came and brought unto his brethren a Midianite woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, who were weeping before the door of the tabernacle of meeting.

Lexham Expanded Bible

And behold, a man from the {Israelites} came and brought to his brothers Midianite woman before the eyes of Moses and before the eyes of all of the community of the {Israelites}, and they [were] weeping [at] the doorway of the tent of assembly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And behold, one of the children of Israel went in against his brethren, and joined himself to a Midianitish woman, in the sight of Moses and in the sight of all the multitude of the children of Israel as they were weeping in the door of the tabernacle of witness.

NET Bible

Just then one of the Israelites came and brought to his brothers a Midianite woman in the plain view of Moses and of the whole community of the Israelites, while they were weeping at the entrance of the tent of meeting.

New Heart English Bible

Behold, one of the children of Israel came and brought to his brothers a Midianite woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, while they were weeping at the door of the Tent of Meeting.

The Emphasized Bible

And lo! a man of the sons of Israel coming in, who brought near unto his brethren a Midianite woman, before the eyes of Moses, and before the eyes of all the assembly of the sons of Israel, when they were weeping at the entrance of the tent of meeting.

Webster

And, behold, one of the children of Israel came and brought to his brethren a Midianitish woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, who were weeping before the door of the tabernacle of the congregation.

World English Bible

Behold, one of the children of Israel came and brought to his brothers a Midianite woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, while they were weeping at the door of the Tent of Meeting.

Youngs Literal Translation

And lo, a man of the sons of Israel hath come, and bringeth in unto his brethren the Midianitess, before the eyes of Moses, and before the eyes of all the company of the sons of Israel, who are weeping at the opening of the tent of meeting;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And, behold, one
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505
Usage: 2505


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and brought
קרב 
Qarab 
Usage: 280

מדיני 
Midyaniy 
Usage: 7

in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

and in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of all the congregation
עדה 
`edah 
Usage: 149

בּכה 
Bakah 
Usage: 114

before the door
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

of the tabernacle
אהל 
'ohel 
Usage: 345

Context Readings

God's Punishment

5 And Moses said to the judges of Israel, Every one of you kill his men who were joined to Baal-peor. 6 And behold! One of the sons of Israel came and brought to his brothers a woman of Midian, before the eyes of Moses, and before all the congregation of the sons of Israel, who were weeping before the door of the tabernacle of the congregation. 7 And when Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, saw it, he rose up from among the congregation and took a spear in his hand.



Cross References

Joel 2:17

Let the priests, the ministers of Jehovah, weep between the porch and the altar, and let them say, Have pity on Your people, O Jehovah, and give not Your inheritance to shame, for a proverb among those of the nations. Why should they say among the people, Where is their God?

Numbers 22:4

And Moab said to the elders of Midian, Now this company is licking up all around us, as the ox licks up the grass of the field. And Balak the son of Zippor was king of the Moabites at that time.

Numbers 15:30-31

But the soul who acts with a high hand, whether of the native or of the alien, the same blasphemes Jehovah. And that soul shall be cut off from among his people.

Numbers 25:14-15

And the name of the Israelite who was killed, he who was struck with the woman of Midian, was Zimri, the son of Salu, ruler of a chief house of the Simeonites.

Numbers 31:2

Avenge the sons of Israel from the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people.

Numbers 31:9-16

And the sons of Israel took all the women of Midian captive, and their little ones, and the spoil of all their cattle, and all their flocks, and all their goods.

Deuteronomy 29:19-21

and it happens when he hears the words of this curse, that he shall bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to snatch away the drunken with the thirsty.

Judges 2:4

And it happened when the Angel of Jehovah spoke these words to all the sons of Israel, the people lifted up their voices and wept.

Ezra 9:1-4

And at the end of these things, the rulers came to me, saying, The people of Israel, and the priests and the Levites, have not separated themselves from the people of the lands. But they are doing according to their abominations, those of the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Jebusites, the Ammonites, the Moabites, the Egyptians, and the Amorites.

Ezra 10:6-9

Then Ezra rose up from before the house of God and went into the room of Johanan the son of Eliashib. And he went there, and he ate no bread nor drank water. For he mourned because of the sin of those who had been exiled.

Isaiah 22:12

And in that day Jehovah of Hosts called to weeping and mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth.

Jeremiah 3:3

Therefore the showers have been withheld, and there has been no latter rain; and you had a harlot's forehead, you refused to be ashamed.

Jeremiah 8:12

Were they ashamed when they had done an abomination? No, they were not at all ashamed, nor could they blush; therefore they shall fall among those who fall; in the time of their visitation they shall be cast down, says Jehovah.

Jeremiah 36:23

And it happened when Jehudi had read three or four leaves, he cut it with the scribe's knife and threw it into the fire in the fire-pan, until all the scroll was burned up in the fire-pan.

Jeremiah 42:15-18

then now hear the Word of Jehovah, O remnant of Judah. So says Jehovah of Hosts, the God of Israel: If you surely set your faces to go into Egypt, and go to live there,

Jeremiah 43:4-7

So Johanan the son of Kareah, and all the commanders of the forces, and all the people, did not obey the voice of Jehovah to live in the land of Judah.

Jeremiah 44:16-17

As for the Word that you have spoken to us in the name of Jehovah, we will not listen to you.

Ezekiel 9:4-6

And Jehovah said to him, Go through in the midst of the city, in the midst of Jerusalem, and set a mark on the foreheads of the men who are groaning and are mourning because of all the abominations that are done in her midst.

2 Peter 2:13-15

being about to receive the wages of unrighteousness, deeming indulgence as pleasure in the daytime, and reveling in spots and blemishes, feasting along with you in their deceits,

Jude 1:13

wild waves of the sea foaming up their shames; wandering stars for whom blackness of darkness has been kept forever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain