Parallel Verses
Bible in Basic English
Take this from their part and give it to Eleazar the priest as an offering to be lifted up to the Lord.
New American Standard Bible
take it from their half and give it to Eleazar the priest, as an
King James Version
Take it of their half, and give it unto Eleazar the priest, for an heave offering of the LORD.
Holman Bible
Take the tribute from their half and give it to Eleazar the priest as a contribution to the Lord.
International Standard Version
You are to take half their share and give it to Eleazar the priest as a raised offering to the LORD.
A Conservative Version
Take it of their half, and give it to Eleazar the priest, for LORD's heave-offering.
American Standard Version
take it of their half, and give it unto Eleazar the priest, for Jehovah's heave-offering.
Amplified
Take this tribute from the warriors’ half and give it to Eleazar the priest as an offering to the Lord.
Darby Translation
Of their half shall ye take it, and give it unto Eleazar the priest, for a heave-offering of Jehovah.
Julia Smith Translation
Ye shall take from their half and give it to Eleazar the priest, an offering of Jehovah.
King James 2000
Take it from their half, and give it unto Eleazar the priest, for a heave offering of the LORD.
Lexham Expanded Bible
take from their half and give it to Eleazar the priest [as] a contribution to Yahweh.
Modern King James verseion
Take from their half and give it to Eleazar the priest, a heave offering to Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and ye shall take it of their half and give it unto Eleazar the priest, a heave offering unto the LORD.
NET Bible
You are to take it from their half-share and give it to Eleazar the priest for a raised offering to the Lord.
New Heart English Bible
Take it of their half, and give it to Eleazar the priest, for the LORD's wave offering.
The Emphasized Bible
out of their half, shall ye take them , - and thou shall give them unto Eleazar the priest as a heave-offering unto Yahweh.
Webster
Take it of their half, and give it to Eleazar the priest, for a heave-offering of the LORD.
World English Bible
take it of their half, and give it to Eleazar the priest, for Yahweh's wave offering.
Youngs Literal Translation
from their half ye do take, and thou hast given to Eleazar the priest -- the heave-offering of Jehovah.
Themes
Armies » March in ranks » A share the spoils
Dedication » Personal of offerings » Heave
Heave-offering » Consisted of » Part of spoil taken in war
Offerings » Heave » Plunder, including captives and other articles of war
Priest » Benefits of » Part of the plunder of war, including captives
priests » Revenues of » A fixed portion of the spoil taken in war
Servant » Bond » Captive bondservants shared by priests and levites
Interlinear
Laqach
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 31:29
Verse Info
Context Readings
Division Of The War-Booty
28 And from the men of war who went out let there be offered to the Lord one out of every five hundred, from the persons, and from the oxen and asses and sheep: 29 Take this from their part and give it to Eleazar the priest as an offering to be lifted up to the Lord. 30 And from the part given to the children of Israel, take one out of every fifty, from the persons, and from the oxen and asses and sheep, and give it to the Levites who have the care of the House of the Lord.
Cross References
Exodus 29:27
So you are to make holy the breast of the sheep which is waved and the leg which is lifted up on high, that is, of the sheep which is offered for Aaron and his sons;
Numbers 18:26
Say to the Levites, When you take from the children of Israel the tenth which I have given to you from them as your heritage, a tenth part of that tenth is to be offered as an offering lifted up before the Lord.
Deuteronomy 12:12
And you will be glad before the Lord your God, you and your sons and your daughters, and your men-servants and your women-servants, and the Levite who is with you in your house, because he has no part or heritage among you.
Deuteronomy 12:19
See that you do not give up caring for the Levite as long as you are living in your land.