Parallel Verses

New American Standard Bible

This is what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.

King James Version

Thus did your fathers, when I sent them from Kadeshbarnea to see the land.

Holman Bible

That’s what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.

International Standard Version

That's what your ancestors did when I sent them from Kadesh-barnea to explore the land.

A Conservative Version

Thus did your fathers when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.

American Standard Version

Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.

Amplified

This is what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land!

Bible in Basic English

So did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.

Darby Translation

Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land:

Julia Smith Translation

So did your fathers in my sending them from Kadesh-Barnea to see the land.

King James 2000

Thus did your fathers, when I sent them from Kadeshbarnea to see the land.

Lexham Expanded Bible

This is what your fathers did when I sent them from Kadesh Barnea to see the land.

Modern King James verseion

So your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This did your fathers, when I sent them from Kadesh Barnea to see the land.

NET Bible

Your fathers did the same thing when I sent them from Kadesh Barnea to see the land.

New Heart English Bible

Your fathers did so when I sent them from Kadesh Barnea to see the land.

The Emphasized Bible

Thus, did your fathers, - when I sent them from Kadesh-barnea, to view the land,

Webster

Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.

World English Bible

Your fathers did so when I sent them from Kadesh Barnea to see the land.

Youngs Literal Translation

'Thus did your fathers in my sending them from Kadesh-Barnea to see the land;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

קדשׁ בּרנע 
Qadesh Barnea` 
Usage: 10

to see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

Context Readings

Gad And Reuben Inherit Gilead

7 Now why are you discouraging the sons of Israel from crossing over into the land which the Lord has given them? 8 This is what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land. 9 For when they went up to the valley of Eshcol and saw the land, they discouraged the sons of Israel so that they did not go into the land which the Lord had given them.



Cross References

Numbers 13:2-26

Send out for yourself men so that they may spy out the land of Canaan, which I am going to give to the sons of Israel; you shall send a man from each of their fathers’ tribes, every one a leader among them.”

Numbers 14:2

All the sons of Israel grumbled against Moses and Aaron; and the whole congregation said to them, “Would that we had died in the land of Egypt! Or would that we had died in this wilderness!

Deuteronomy 1:19-25

“Then we set out from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which you saw on the way to the hill country of the Amorites, just as the Lord our God had commanded us; and we came to Kadesh-barnea.

Joshua 14:6-7

Then the sons of Judah drew near to Joshua in Gilgal, and Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said to him, “You know the word which the Lord spoke to Moses the man of God concerning you and me in Kadesh-barnea.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain