Parallel Verses

Amplified

Moses recorded their points of departure, as the Lord commanded, stage by stage; and these are their journeys according to their points of departure:

New American Standard Bible

Moses recorded their starting places according to their journeys by the command of the Lord, and these are their journeys according to their starting places.

King James Version

And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of the LORD: and these are their journeys according to their goings out.

Holman Bible

At the Lord’s command, Moses wrote down the starting points for the stages of their journey; these are the stages listed by their starting points:

International Standard Version

Moses recorded their departures in their travels after being commanded to do so by the LORD. Here's a list of their travels based on their departures:

A Conservative Version

And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of LORD. And these are their journeys according to their goings out.

American Standard Version

And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of Jehovah: and these are their journeys according to their goings out.

Bible in Basic English

And the stages of their journey on their way out were put down in writing by Moses at the order of the Lord: these are the stages of their journey and the way they went.

Darby Translation

And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of Jehovah; and these are their journeys according to their goings out.

Julia Smith Translation

And Moses will write their goings out according to their departures by the mouth of Jehovah: and these their departures according to their goings out

King James 2000

And Moses wrote their starting points of their journeys by the commandment of the LORD: and these are their journeys according to their starting points.

Lexham Expanded Bible

Moses wrote down their movements according to their journeys on the command of Yahweh, and these [are] their journeys according to their movements.

Modern King James verseion

And Moses wrote their goings out according to their journeys by the command of Jehovah. And these are their journeys according to their starting-places.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses wrote their goings out by their journeys at the commandment of the LORD: even these are the journeys of their goings out.

NET Bible

Moses recorded their departures according to their journeys, by the commandment of the Lord; now these are their journeys according to their departures.

New Heart English Bible

Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of the LORD: and these are their journeys according to their goings out.

The Emphasized Bible

And Moses wrote their coming forth by their departures, at the bidding of Yahweh, - and these, are their departures by their comings forth.

Webster

And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of the LORD: and these are their journeys according to their goings out.

World English Bible

Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of Yahweh: and these are their journeys according to their goings out.

Youngs Literal Translation

and Moses writeth their outgoings, by their journeys, by the command of Jehovah; and these are their journeys, by their outgoings:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

כּתב 
Kathab 
Usage: 223

מצא מוצא 
Mowtsa' 
Usage: 27

מסּע 
Macca` 
Usage: 12

of the Lord

Usage: 0

מסּע 
Macca` 
Usage: 12

References

Context Readings

Wilderness Travels Reviewed

1 These are the stages of the journeys of the Israelites, by which they came out of the land of Egypt by their [tribal] armies, under the leadership of Moses and Aaron. 2 Moses recorded their points of departure, as the Lord commanded, stage by stage; and these are their journeys according to their points of departure: 3 They set out from Rameses on the fifteenth day of the first month; on the day after the Passover the Israelites moved out triumphantly in the sight of all the Egyptians,


Cross References

Numbers 9:17-23

Whenever the cloud was lifted from over the tent (tabernacle), afterward the Israelites would set out; and in the place where the cloud stopped, there the Israelites would camp.

Numbers 10:6

When you blow an alarm the second time, then the camps on the south side [of the tabernacle] shall set out. They shall blow an alarm whenever they are to move out [on their journeys].

Numbers 10:13

So they moved out for the first time in accordance with the command of the Lord through Moses.

Deuteronomy 1:2

It is [only] eleven days’ journey from Horeb (Mount Sinai) by way of Mount Seir to Kadesh-barnea [on Canaan’s border; yet Israel wandered in the wilderness for forty years before crossing the border and entering Canaan, the promised land].

Deuteronomy 10:11

Then the Lord said to me, ‘Arise, go on your journey ahead of the people, so that they may go in and take possession of the land which I swore to their fathers to give to them.’

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain