Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

This [is] the work of the clans of the Gershonites: to serve and to carry.

New American Standard Bible

This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in carrying:

King James Version

This is the service of the families of the Gershonites, to serve, and for burdens:

Holman Bible

This is the service of the Gershonite clans regarding work and transportation duties:

International Standard Version

"These are the responsibilities that the descendants of Gershon are to have:

A Conservative Version

This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in bearing burdens:

American Standard Version

This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in bearing burdens:

Amplified

This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in carrying [when on the march]:

Bible in Basic English

This is to be the work of the Gershonites, the things they are to do and take up.

Darby Translation

This shall be the service of the families of the Gershonites, in serving, and in carrying:

Julia Smith Translation

This the service from the families of the Gershonites, for service, and for lifting up:

King James 2000

This is the service of the families of the Gershonites, to serve, and to carry burdens:

Modern King James verseion

This is the service of the families of the Gershonites, to serve and to carry burdens.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And this is the service of the kindred of the Gershonites, to serve and to bear.

NET Bible

This is the service of the families of Gershonites, as they serve and carry it.

New Heart English Bible

This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in bearing burdens:

The Emphasized Bible

This, shall be the labour of the families of the Gershonites, - in labouring and in bearing:

Webster

This is the service of the families of the Gershonites, to serve, and for burdens:

World English Bible

"This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in bearing burdens:

Youngs Literal Translation

This is the service of the families of the Gershonite, to serve -- and for burden,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
This is the service
עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

of the families
משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

of the Gershonites
גּרשׁנּי 
Ger@shunniy 
Usage: 13

to serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

References

Context Readings

Duties Of The Gershonites

23 from {those twenty years old} and above until {fifty years old}; you will muster them, all who come to help to do the work of the tent of assembly. 24 This [is] the work of the clans of the Gershonites: to serve and to carry. 25 They will carry the curtains of the tabernacle and the tent of assembly [and] its covering and the covering of {fine leather}, which {is on top of it}, and the curtain of the doorway of the tent of assembly,



Cross References

Numbers 4:15

And when Aaron and his sons have finished covering the sanctuary and all the vessels of the sanctuary when the camp sets out, the descendants of Kohath will come after to carry [these], but they must not touch the sanctuary, or they will die. These [are] the load of the descendants of Kohath in the tent of assembly.

Numbers 4:19

Do this to them and they will live and not die when they come near the most holy things. Aaron and his sons will go and appoint them, each one to his task and burden.

Numbers 4:27

And all the work of the descendants of the Gershonites will be at {the command} of Aaron and his sons, for all they [are to] carry and for all their work, and you will appoint to them responsibility for all they [are to] carry.

Numbers 4:31-32

And this [is] the responsibility of {those who are to carry}, all their work in the tent of assembly: the frames of the tabernacle and its bars, pillars, and bases,

Numbers 4:47

from {those thirty years old} and above until {fifty years old}, everyone who comes to the service to do [the] work of the service carrying in the tent of assembly,

Numbers 4:49

According to {the command} of Yahweh by the hand of Moses {they were mustered}, each man according to his service and according to their service and according to their burden; and so they were counted by him just as Yahweh commanded Moses.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain