Parallel Verses

Youngs Literal Translation

If they say, 'Come with us, we lay wait for blood, We watch secretly for the innocent without cause,

New American Standard Bible

If they say, “Come with us,
Let us lie in wait for blood,
Let us ambush the innocent without cause;

King James Version

If they say, Come with us, let us lay wait for blood, let us lurk privily for the innocent without cause:

Holman Bible

If they say—“Come with us!
Let’s set an ambush and kill someone.
Let’s attack some innocent person just for fun!

International Standard Version

If they say, "Come with us! Let's lie in wait for blood; let's ambush some innocent person for no reason at all.

A Conservative Version

If they say, Come with us. Let us lay wait for blood. Let us lurk secretly for the innocent without cause.

American Standard Version

If they say, Come with us, Let us lay wait for blood; Let us lurk privily for the innocent without cause;

Amplified


If they say, “Come with us;
Let us lie in wait to shed blood,
Let us ambush the innocent without cause;

Bible in Basic English

If they say, Come with us; let us make designs against the good, waiting secretly for the upright, without cause;

Darby Translation

If they say, Come with us, let us lay wait for blood, let us lurk secretly for the innocent without cause;

Julia Smith Translation

If they shall say, Go with us, we will lie in wait for blood, we will hide for the innocent gratuitously;

King James 2000

If they say, Come with us, let us lie in wait for blood, let us lurk secretly for the innocent without cause:

Lexham Expanded Bible

If they say, "Come with us! We shall lie in wait for blood; we shall ambush the innocent without cause.

Modern King James verseion

If they say, Come with us, let us lie in wait for blood, we will watch secretly for the innocent without cause;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

if they entice thee, and say, "Come with us, let us lay wait for blood, and lurk privily for the innocent without a cause:

NET Bible

If they say, "Come with us! We will lie in wait to shed blood; we will ambush an innocent person capriciously.

New Heart English Bible

If they say, "Come with us, Let's lie in wait for blood; let's lurk secretly for the innocent without cause;

The Emphasized Bible

If they say - Come with us, - Let us lie in wait for blood, Let us watch in secret for him who is needlessly innocent;

Webster

If they say, Come with us, let us lay wait for blood, let us lurk privily for the innocent without cause:

World English Bible

If they say, "Come with us, Let's lay in wait for blood; let's lurk secretly for the innocent without cause;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילך 
Yalak 
Usage: 0

with us, let us lay wait
ארב 
'arab 
Usage: 42

דּם 
Dam 
Usage: 359

let us lurk
צפן 
Tsaphan 
Usage: 32

נקיא נקי 
Naqiy 
Usage: 43

References

Fausets

Net

Context Readings

Advice To The Young

10 My son, if sinners entice thee be not willing. 11 If they say, 'Come with us, we lay wait for blood, We watch secretly for the innocent without cause, 12 We swallow them as Sheol -- alive, And whole -- as those going down to the pit,



Cross References

Proverbs 1:18

And they for their own blood lay wait, They watch secretly for their own lives.

Proverbs 12:6

The words of the wicked are: 'Lay wait for blood,' And the mouth of the upright delivereth them.

Jeremiah 5:26

For the wicked have been found among My people. It looketh about the covering of snares, They have set up a trap -- men they capture.

Psalm 10:8-10

He doth sit in an ambush of the villages, In secret places he doth slay the innocent. His eyes for the afflicted watch secretly,

Psalm 17:12

His likeness as a lion desirous to tear, As a young lion dwelling in secret places.

Psalm 35:7

For without cause they hid for me their netpit, Without cause they digged for my soul.

Psalm 56:6

They assemble, they hide, they watch my heels, When they have expected my soul.

Psalm 64:5-6

They strengthen for themselves an evil thing, They recount of the hiding of snares, They have said, 'Who doth look at it?'

Proverbs 1:16

For their feet to evil do run, And they haste to shed blood.

Proverbs 30:14

A generation -- swords are their teeth, And knives -- their jaw-teeth, To consume the poor from earth, And the needy from among men.

Jeremiah 11:19

And I am as a trained lamb brought to slaughter, And I have not known That against me they have devised devices: We destroy the tree with its food, and cut him off From the land of the living, And his name is not remembered again.

Jeremiah 18:18-20

And they say, Come, And we devise against Jeremiah devices, For law doth not perish from the priest, Nor counsel from the wise, Nor the word from the prophet, Come, and we smite him with the tongue, And we do not attend to any of his words.

Micah 7:2

Perished hath the kind out of the land, And upright among men -- there are none, All of them for blood lie in wait, Each his brother they hunt with a net.

Matthew 26:3-4

Then were gathered together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, to the court of the chief priest who was called Caiaphas;

John 15:25

but -- that the word may be fulfilled that was written in their law -- They hated me without a cause.

Acts 23:15

now, therefore, ye, signify ye to the chief captain, with the sanhedrim, that to-morrow he may bring him down unto you, as being about to know more exactly the things concerning him; and we, before his coming nigh, are ready to put him to death.'

Acts 25:3

asking favour against him, that he may send for him to Jerusalem, making an ambush to put him to death in the way.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain