Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whoso maketh disquietness in his own house, he shall have wind for his heritage; and the fool shall be servant to the wise.
New American Standard Bible
And
King James Version
He that troubleth his own house shall inherit the wind: and the fool shall be servant to the wise of heart.
Holman Bible
will inherit the wind,
and a fool will be a slave
to someone whose heart is wise.
International Standard Version
Whoever troubles his household will inherit the wind, and the fool will be a servant to the wise.
A Conservative Version
He who troubles his own house shall inherit the wind. And a foolish man shall be servant to a wise man of heart.
American Standard Version
He that troubleth his own house shall inherit the wind; And the foolish shall be servant to the wise of heart.
Amplified
He who troubles (mismanages) his own house will inherit the wind (nothing),
And the foolish will be a servant to the wise-hearted.
Bible in Basic English
The troubler of his house will have the wind for his heritage, and the foolish will be servant to the wise-hearted.
Darby Translation
He that troubleth his own house shall inherit wind; and the fool shall be servant to the wise of heart.
Julia Smith Translation
He troubling his house shall inherit wind: and the foolish is servant to the wise of heart
King James 2000
He that troubles his own house shall inherit the wind: and the fool shall be servant to the wise of heart.
Lexham Expanded Bible
He who brings trouble [to] his household, he will inherit wind, and a fool will serve the wise of heart.
Modern King James verseion
He who troubles his own house shall inherit the wind; and the fool shall be servant to the wise in heart.
NET Bible
The one who troubles his family will inherit nothing, and the fool will be a servant to the wise person.
New Heart English Bible
He who troubles his own house shall inherit the wind. The foolish shall be servant to the wise of heart.
The Emphasized Bible
He that troubleth his own house, shall inherit the wind, but, a servant, shall the foolish be, to the wise in heart.
Webster
He that troubleth his own house shall inherit the wind: and the fool shall be servant to the wise of heart.
World English Bible
He who troubles his own house shall inherit the wind. The foolish shall be servant to the wise of heart.
Youngs Literal Translation
Whoso is troubling his own house inheriteth wind, And a servant is the fool to the wise of heart.
Topics
Interlinear
Bayith
Nachal
`ebed
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Proverbs 11:29
Verse Info
Context Readings
Proverbs Of Solomon
28 He that trusteth in his riches shall have a fall; but the righteous shall flourish as the green leaf. 29 Whoso maketh disquietness in his own house, he shall have wind for his heritage; and the fool shall be servant to the wise. 30 The fruit of the righteous is as the tree of life; a wise man also winneth men's souls.
Cross References
Ecclesiastes 5:16
This is a miserable plague, that he shall go away even as he came. What helpeth him then, that he hath labored in the wind?
Genesis 34:30
And Jacob said to Simeon and Levi, "Ye have troubled me, and made me stink unto the inhabiters of the land, both to the Canaanites and also unto the Perizzites. And I am few in number. Wherefore they shall gather themselves together against me and slay me, and so shall I and my house be destroyed."
Joshua 7:24-25
And Joshua took Achan the son of Zerah, and the silver, and the garment, and the tongue of gold, and his sons and his daughters, his oxen, asses, sheep, his tent and all that he had, and all Israel with him, and brought them unto the valley of Achor.
1 Samuel 25:3
The name of the man was Nabal, and the name of his wife was Abigail: and she was a woman of good wisdom and beautiful. But the man was churlish and of shrewd conditions and was a Calebite.
1 Samuel 25:17
Now take heed and see what thou hast to do, for it is concluded to do mischief unto our master and to all his household. And he is ungracious to speak to."
1 Samuel 25:38
and upon a ten days after, the LORD smote Nabal that he died.
Proverbs 14:19
The evil shall bow themselves before the good; and the ungodly shall wait at the doors of the righteous.
Proverbs 15:27
The covetous man rooteth up his own house; but whoso hateth rewards, shall live.
Hosea 8:7
They have sown wind, therefore shall they reap a whirlwind. Their seed shall bear no corn, there shall no meal be made of their increase: though they reap, yet shall strangers devour it up.
Habakkuk 2:9-10
Woe unto him, that covetously gathereth evil gotten goods into his house: that he may set his nest on high, to escape from the power of misfortune.