Parallel Verses

Holman Bible

The one who works his land will have plenty of food,
but whoever chases fantasies lacks sense.

New American Standard Bible

He who tills his land will have plenty of bread,
But he who pursues worthless things lacks sense.

King James Version

He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.

International Standard Version

Whoever tills his soil will have a lot to eat, but anyone who pursues fantasies lacks sense.

A Conservative Version

He who tills his land shall have plenty of bread, but he who pursues vanities is void of understanding.

American Standard Version

He that tilleth his land shall have plenty of bread; But he that followeth after vain persons is void of understanding.

Amplified


He who tills his land will have plenty of bread,
But he who follows worthless things lacks common sense and good judgment.

Bible in Basic English

He who does work on his land will not be short of bread; but he who goes after foolish men is without sense.

Darby Translation

He that tilleth his land shall be satisfied with bread; but he that followeth the worthless is void of understanding.

Julia Smith Translation

He working his earth shall be filled with bread: and he pursuing vain things wanted heart.

King James 2000

He that tills his land shall be satisfied with bread: but he that follows vain persons is void of understanding.

Lexham Expanded Bible

He who works his land will have plenty of food, but he who follows worthless things lacks {sense}.

Modern King James verseion

He who tills his land shall be satisfied with bread; but he who follows vanities lacks heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that tilleth his land, shall have plenteousness of bread; but he that followeth idleness, is a very fool.

NET Bible

The one who works his field will have plenty of food, but whoever chases daydreams lacks wisdom.

New Heart English Bible

He who tills his land shall have plenty of bread, but he who chases fantasies is void of understanding.

The Emphasized Bible

He that tilleth his land, shall be filled with food, but, he that runneth after worthless men, lacketh sense.

Webster

He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.

World English Bible

He who tills his land shall have plenty of bread, but he who chases fantasies is void of understanding.

Youngs Literal Translation

Whoso is tilling the ground is satisfied with bread, And whoso is pursuing vanities is lacking heart,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עבד 
`abad 
Usage: 288

אדמה 
'adamah 
Usage: 225

שׂבע שׂבע 
Saba` 
Usage: 98

with bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

but he that followeth
רדף 
Radaph 
Usage: 143

רק ריק 
Reyq 
Usage: 14

חסר 
Chacer 
Usage: 18

Devotionals

Devotionals containing Proverbs 12:11

Context Readings

Proverbs Of Solomon

10 A righteous man cares about his animal’s health,
but even the merciful acts of the wicked are cruel.
11 The one who works his land will have plenty of food,
but whoever chases fantasies lacks sense.
12 The wicked desire what evil men have,
but the root of the righteous produces fruit.



Cross References

Proverbs 28:19

The one who works his land
will have plenty of food,
but whoever chases fantasies
will have his fill of poverty.

Judges 9:4

So they gave him 70 pieces of silver from the temple of Baal-berith. Abimelech hired worthless and reckless men with this money, and they followed him.

Genesis 3:19

You will eat bread by the sweat of your brow
until you return to the ground,
since you were taken from it.
For you are dust,
and you will return to dust.”

Psalm 26:4

I do not sit with the worthless
or associate with hypocrites.

Psalm 128:2

You will surely eat
what your hands have worked for.
You will be happy,
and it will go well for you.

Proverbs 1:10-19

My son, if sinners entice you,
don’t be persuaded.

Proverbs 4:14-15

Don’t set foot on the path of the wicked;
don’t proceed in the way of evil ones.

Proverbs 6:32

The one who commits adultery lacks sense;
whoever does so destroys himself.

Proverbs 7:7

I saw among the inexperienced,
I noticed among the youths,
a young man lacking sense.

Proverbs 9:6

Leave inexperience behind, and you will live;
pursue the way of understanding.

Proverbs 9:13

The woman Folly is rowdy;
she is gullible and knows nothing.

Proverbs 9:16

“Whoever is inexperienced, enter here!”
To the one who lacks sense, she says,

Proverbs 13:20

The one who walks with the wise will become wise,
but a companion of fools will suffer harm.

Proverbs 13:23

The uncultivated field of the poor yields abundant food,
but without justice, it is swept away.

Proverbs 14:4

Where there are no oxen, the feeding trough is empty,
but an abundant harvest comes
through the strength of an ox.

Proverbs 14:23

There is profit in all hard work,
but endless talk leads only to poverty.

Proverbs 27:27

there will be enough goat’s milk for your food—
food for your household
and nourishment for your female servants.


>

Jonah 2:8

Those who cling to worthless idols
forsake faithful love,

Ephesians 4:28

The thief must no longer steal. Instead, he must do honest work with his own hands, so that he has something to share with anyone in need.

1 Thessalonians 4:11-12

to seek to lead a quiet life, to mind your own business, and to work with your own hands, as we commanded you,

2 Thessalonians 3:8

we did not eat anyone’s food free of charge; instead, we labored and struggled, working night and day, so that we would not be a burden to any of you.

Titus 1:10-11

For there are also many rebellious people, full of empty talk and deception, especially those from Judaism.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain