Parallel Verses

Modern King James verseion

The wicked is driven away in his wickedness, but the righteous has hope in his death.

New American Standard Bible

The wicked is thrust down by his wrongdoing,
But the righteous has a refuge when he dies.

King James Version

The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.

Holman Bible

The wicked one is thrown down by his own sin,
but the righteous one has a refuge in his death.

International Standard Version

The wicked person is thrown down by his own wrongdoing, but the righteous person has a place of safety in death.

A Conservative Version

An evil man is thrust down in his evil-doing, but a righteous man has hope in his death.

American Standard Version

The wicked is thrust down in his evil-doing; But the righteous hath a refuge in his death.

Amplified


The wicked is overthrown through his wrongdoing,
But the righteous has hope and confidence and a refuge [with God] even in death.

Bible in Basic English

The sinner is overturned in his evil-doing, but the upright man has hope in his righteousness.

Darby Translation

The wicked is driven away by his evil-doing; but the righteous trusteth, even in his death.

Julia Smith Translation

The unjust one shall be driven away in his evil: and the just one trusted in his death.

King James 2000

The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous has hope in his death.

Lexham Expanded Bible

By his evildoing, the wicked will be overthrown, and the righteous will find refuge in his death.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The ungodly is afraid of every peril; but the righteous hath a good hope even in death.

NET Bible

The wicked will be thrown down in his trouble, but the righteous have refuge even in the threat of death.

New Heart English Bible

The wicked is brought down in his calamity, but in death, the righteous has a refuge.

The Emphasized Bible

By his own wickedness, shall the lawless man, be thrust down, but the righteous, seeketh refuge in his integrity.

Webster

The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.

World English Bible

The wicked is brought down in his calamity, but in death, the righteous has a refuge.

Youngs Literal Translation

In his wickedness is the wicked driven away, And trustful in his death is the righteous.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

דּחח דּחה 
Dachah 
Usage: 10

but the righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

חסה 
Chacah 
to trust, to make a refuge, have hope
Usage: 37

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Proverbs Of Solomon

31 He who presses the poor curses his Maker, but he who honors Him has mercy upon the poor. 32 The wicked is driven away in his wickedness, but the righteous has hope in his death. 33 Wisdom rests in the heart of him who has understanding, but among fools it is made known.



Cross References

2 Timothy 4:18

And the Lord shall deliver me from every evil work and will preserve me to His heavenly kingdom, to whom be glory forever and ever. Amen.

Genesis 49:18

I have waited for Your salvation, O Jehovah.

2 Corinthians 1:9

But we had the sentence of death in ourselves, so that we should not trust in ourselves, but in God who raises the dead;

2 Corinthians 5:8

then we are confident and we are pleased rather to go away from home out of the body, and to come home to the Lord.

Job 13:15

Though he slay me, I will not wait, but I will maintain my own ways before Him.

Job 19:25-27

For I know that my Redeemer lives, and He shall rise on the earth at the last;

Psalm 23:4

Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; for You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me.

Psalm 37:37

Watch the perfect and behold the upright one; for the end of that man is peace.

Job 18:18

They drive him from light to darkness, and they make him flee from the world.

Job 27:20-22

Terrors overtake him like waters; a tempest steals him away in the night.

Psalm 16:11

You will make Me know the way of life; in Your presence is fullness of joys. At Your right hand are pleasures forevermore.

Psalm 17:15

As for me, I will behold Your face in righteousness; when I awake, I shall be satisfied with Your image.

Psalm 58:9

Before your pots can feel the thorns, whether green or glowing, He shall sweep it away.

Proverbs 6:15

Therefore his calamity shall come suddenly; he is quickly broken, and there is no healing.

Proverbs 24:16

for a just one falls seven times, and rises up again; but the wicked shall fall into evil.

Daniel 5:26-30

This is the meaning of the thing: A MINA, God has numbered your kingdom and finished it.

Luke 2:29

Lord, now You will let Your servant depart in peace, according to Your word.

John 8:21

Then Jesus said again to them, I go away, and you shall seek Me and shall die in your sins. Where I go, you cannot come.

John 8:24

Therefore I said to you that you shall die in your sins, for if you do not believe that I AM, you shall die in your sins.

Romans 9:22

What if God, willing to show His wrath and to make His power known, endured with much long-suffering the vessels of wrath fitted to destruction;

1 Corinthians 15:55-58

O death, where is your sting? O grave, where is your victory?"

Philippians 1:21

For to me to live is Christ, and to die is gain.

Philippians 1:23

For I am pressed together by the two: having a desire to depart and to be with Christ, which is far better.

1 Thessalonians 5:3

For when they shall say, Peace and safety! Then sudden destruction comes on them, as travail upon a woman with child. And they shall not escape.

Revelation 14:13

And I heard a voice from Heaven saying to me, Write, Blessed are the dead who die in the Lord from now on. Yes, says the Spirit, they shall rest from their labors, and their works follow them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain