Parallel Verses

Holman Bible

A joyful heart makes a face cheerful,
but a sad heart produces a broken spirit.

New American Standard Bible

A joyful heart makes a cheerful face,
But when the heart is sad, the spirit is broken.

King James Version

A merry heart maketh a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken.

International Standard Version

A happy heart enlightens the face, but a sad heart reflects a broken spirit.

A Conservative Version

A glad heart makes a cheerful countenance, but by sorrow of heart the spirit is broken.

American Standard Version

A glad heart maketh a cheerful countenance; But by sorrow of heart the spirit is broken.

Amplified


A heart full of joy and goodness makes a cheerful face,
But when a heart is full of sadness the spirit is crushed.

Bible in Basic English

A glad heart makes a shining face, but by the sorrow of the heart the spirit is broken.

Darby Translation

A joyful heart maketh a cheerful countenance; but by sorrow of heart the spirit is broken.

Julia Smith Translation

A heart of joy will do the face good: and by pains of heart the spirit was dejected.

King James 2000

A merry heart makes a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken.

Lexham Expanded Bible

A heart of gladness will make good {countenance}, but in sorrow of heart a spirit is broken.

Modern King James verseion

A merry heart makes a cheerful face, but by sorrow of heart the spirit is broken.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A merry heart maketh a cheerful countenance; but an unquiet mind maketh it heavy.

NET Bible

A joyful heart makes the face cheerful, but by a painful heart the spirit is broken.

New Heart English Bible

A glad heart makes a cheerful face; but an aching heart breaks the spirit.

The Emphasized Bible

A joyful heart, maketh a pleasing countenance, - but, in sorrow of heart, is a stricken spirit.

Webster

A merry heart maketh a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken.

World English Bible

A glad heart makes a cheerful face; but an aching heart breaks the spirit.

Youngs Literal Translation

A joyful heart maketh glad the face, And by grief of heart is the spirit smitten.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A merry
שׂמח 
Sameach 
Usage: 20

יטב 
Yatab 
Usage: 115

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

but by sorrow
עצּבת 
`atstsebeth 
Usage: 5

the spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

References

Fausets

Prayers for Proverbs 15:13

Context Readings

Proverbs Of Solomon

12 A mocker doesn’t love one who corrects him;
he will not consult the wise.
13 A joyful heart makes a face cheerful,
but a sad heart produces a broken spirit.
14 A discerning mind seeks knowledge,
but the mouth of fools feeds on foolishness.



Cross References

Proverbs 17:22

A joyful heart is good medicine,
but a broken spirit dries up the bones.

Proverbs 12:25

Anxiety in a man’s heart weighs it down,
but a good word cheers it up.

Proverbs 18:14

A man’s spirit can endure sickness,
but who can survive a broken spirit?

Proverbs 15:15

All the days of the oppressed are miserable,
but a cheerful heart has a continual feast.

Nehemiah 2:2

so the king said to me, “Why are you sad, when you aren’t sick? This is nothing but depression.”

I was overwhelmed with fear

John 14:1

“Your heart must not be troubled. Believe in God; believe also in Me.

2 Corinthians 1:12

For this is our confidence: The testimony of our conscience is that we have conducted ourselves in the world, and especially toward you, with God-given sincerity and purity, not by fleshly wisdom but by God’s grace.

2 Corinthians 2:7

As a result, you should instead forgive and comfort him. Otherwise, this one may be overwhelmed by excessive grief.

2 Corinthians 7:10

For godly grief produces a repentance not to be regretted and leading to salvation, but worldly grief produces death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain