Parallel Verses
Holman Bible
leading him in a way that is not good.
New American Standard Bible
And leads him in a way that is not good.
King James Version
A violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into the way that is not good.
International Standard Version
A violent man entices his companion and leads him on a path that is not good.
A Conservative Version
A man of violence entices his neighbor, and leads him in a way that is not good.
American Standard Version
A man of violence enticeth his neighbor, And leadeth him in a way that is not good.
Amplified
A violent and exceedingly covetous man entices his neighbor [to sin],
And leads him in a way that is not good.
Bible in Basic English
A violent man puts desire of evil into his neighbour's mind, and makes him go in a way which is not good.
Darby Translation
A violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into a way that is not good.
Julia Smith Translation
A man of violence will seduce his neighbor, and he caused him to go in a way not good.
King James 2000
A violent man entices his neighbor, and leads him into the way that is not good.
Lexham Expanded Bible
A person of violence will entice his neighbor and cause him to walk on a way [that is] not good.
Modern King James verseion
A violent man lures his neighbor and makes him go in a way not good.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
A wicked man beguileth his neighbour; and leadeth him the way that is not good.
NET Bible
A violent person entices his neighbor, and leads him down a path that is terrible.
New Heart English Bible
A man of violence entices his neighbor, and leads him in a way that is not good.
The Emphasized Bible
A ruthless man, enticeth his neighbour, and leadeth him in a way, not good.
Webster
A violent man enticeth his neighbor, and leadeth him into the way that is not good.
World English Bible
A man of violence entices his neighbor, and leads him in a way that is not good.
Youngs Literal Translation
A violent man enticeth his neighbour, And hath causeth him to go in a way not good.
Themes
Character » Of the wicked » Fierce
Character of the wicked » Fierce
Evil » Who brings evil to pass
Frowardness » Who speaks frowardness
Speech/communication » Who speaks frowardness
Topics
Interlinear
Pathah
Rea`
Word Count of 20 Translations in Proverbs 16:29
Verse Info
Context Readings
Proverbs Of Solomon
28
and a gossip separates close friends.
leading him in a way that is not good.
the one who compresses his lips brings about evil.
Names
Cross References
1 Samuel 19:11
Saul sent agents to David’s house to watch for him and kill him in the morning.
1 Samuel 19:17
Saul asked Michal, “Why did you deceive me like this? You sent my enemy away, and he has escaped!”
She answered him, “He said to me, ‘Let me go! Why should I kill you?’”
1 Samuel 22:7-9
Saul said to his servants, “Listen, men of Benjamin: Is Jesse’s son going to give all of you fields and vineyards? Do you think he’ll make all of you commanders of thousands and commanders of hundreds?
1 Samuel 23:19-21
Some Ziphites
Nehemiah 6:13
He was hired, so that I would be intimidated,
Proverbs 1:10-14
don’t be persuaded.
Proverbs 2:12-15
from the one who says perverse things,
Proverbs 3:31
or choose any of his ways;
Proverbs 12:26
but the ways of the wicked lead them astray.
2 Peter 3:17
Therefore, dear friends, since you know this in advance, be on your guard,