Parallel Verses
New American Standard Bible
But his favor is like
King James Version
The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass.
Holman Bible
but his favor is like dew on the grass.
International Standard Version
The king's anger is like the roaring of a lion, but his goodwill is like dew on the grass.
A Conservative Version
The king's wrath is as the roaring of a lion, but his favor is as dew upon the grass.
American Standard Version
The king's wrath is as the roaring of a lion; But his favor is as dew upon the grass.
Amplified
The king’s wrath terrifies like the roaring of a lion,
But his favor is as [refreshing and nourishing as] dew on the grass.
Bible in Basic English
The king's wrath is like the loud cry of a lion, but his approval is like dew on the grass.
Darby Translation
The king's displeasure is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass.
Julia Smith Translation
The king's wrath growling as the young lion, and his acceptance as dew upon the grass.
King James 2000
The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favor is as dew upon the grass.
Lexham Expanded Bible
The rage of a king growls like a lion, but his favor is like dew on the grass.
Modern King James verseion
The king's wrath is like the roaring of a lion; but his favor is like dew on the grass.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The king's disfavor is like the roaring of a Lion, but his friendship is like the dew upon the grass.
NET Bible
A king's wrath is like the roar of a lion, but his favor is like dew on the grass.
New Heart English Bible
The king's wrath is like the roaring of a lion, but his favor is like dew on the grass.
The Emphasized Bible
The growl as of a young lion, is the rage of a king, but, like dew upon the grass, is his good pleasure.
Webster
The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favor is as dew upon the grass.
World English Bible
The king's wrath is like the roaring of a lion, but his favor is like dew on the grass.
Youngs Literal Translation
The wrath of a king is a growl as of a young lion, And as dew on the herb his good-will.
Themes
Citizens » Wicked and treasonable
Grass » Refreshed by rain and dew
Lions » Figurative » Of a ruler's anger
Lions » Illustrative » (roaring of,) of a king's wrath
Interlinear
Ratsown
References
Word Count of 20 Translations in Proverbs 19:12
Verse Info
Context Readings
How To Avoid Fools And Foolishness
11
And it is his glory
But his favor is like
And the
Cross References
Proverbs 16:14-15
But a wise man will appease it.
Hosea 14:5
He will blossom like the
And he will
Psalm 133:3
Coming down upon the
For there the Lord
Proverbs 20:2
He who provokes him to anger
Proverbs 28:15
Is a
2 Samuel 23:4
A morning without clouds,
When the tender grass springs out of the earth,
Through sunshine after rain.’
Esther 7:8
Now when the king returned from the palace garden into the
Psalm 72:6
Like
Ecclesiastes 8:4
Since the word of the king is authoritative,
Daniel 2:12-13
Because of this the king became
Daniel 3:19-23
Then Nebuchadnezzar was filled with
Daniel 5:19
Because of the grandeur which He bestowed on him, all the peoples, nations and men of every
Daniel 6:24
The king then gave orders, and they brought those men who had
Micah 5:7
Will be among many peoples
Like
Like
Which do not wait for man
Or delay for the sons of men.
Luke 12:4-5