Parallel Verses

King James Version

The horse is prepared against the day of battle: but safety is of the LORD.

New American Standard Bible

The horse is prepared for the day of battle,
But victory belongs to the Lord.

Holman Bible

A horse is prepared for the day of battle,
but victory comes from the Lord.


>

International Standard Version

The horse may be prepared for the day of battle, but to the LORD goes the victory.

A Conservative Version

The horse is prepared against the day of battle, but victory is from LORD.

American Standard Version

The horse is prepared against the day of battle; But victory is of Jehovah.

Amplified


The horse is prepared for the day of battle,
But deliverance and victory belong to the Lord.

Bible in Basic English

The horse is made ready for the day of war, but power to overcome is from the Lord.

Darby Translation

The horse is prepared for the day of battle; but safety is of Jehovah.

Julia Smith Translation

The horse is prepared for the day of war and salvation is to Jehovah.

King James 2000

The horse is prepared for the day of battle: but safety is of the LORD.

Lexham Expanded Bible

A horse is prepared for the day of battle, but to Yahweh [belongs] the victory.

Modern King James verseion

The horse is prepared for the day of battle; but safety is from Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The horse is prepared against the day of battle; but the LORD giveth the victory.

NET Bible

A horse is prepared for the day of battle, but the victory is from the Lord.

New Heart English Bible

The horse is prepared for the day of battle; but victory is with the LORD.

The Emphasized Bible

The horse, is prepared for the day of battle, but, to Yahweh, pertaineth the victory.

Webster

The horse is prepared against the day of battle: but safety is from the LORD.

World English Bible

The horse is prepared for the day of battle; but victory is with Yahweh.

Youngs Literal Translation

A horse is prepared for a day of battle, And the deliverance is of Jehovah!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The horse
סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

against the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of battle
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

but safety
תּשׁעה תּשׁוּעה 
T@shuw`ah 
Usage: 34

Context Readings

Proverbs Of Solomon

30 There is no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD. 31 The horse is prepared against the day of battle: but safety is of the LORD.



Cross References

Isaiah 31:1

Woe to them that go down to Egypt for help; and stay on horses, and trust in chariots, because they are many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek the LORD!

Psalm 3:8

Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.

Psalm 20:7

Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.

Psalm 33:17-18

An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.

Psalm 3:3

But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.

Psalm 68:20

He that is our God is the God of salvation; and unto GOD the Lord belong the issues from death.

Psalm 144:10

It is he that giveth salvation unto kings: who delivereth David his servant from the hurtful sword.

Psalm 147:10

He delighteth not in the strength of the horse: he taketh not pleasure in the legs of a man.

Ecclesiastes 9:11

I returned, and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favour to men of skill; but time and chance happeneth to them all.

Jeremiah 3:23

Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Israel.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain