Parallel Verses
International Standard Version
Don't remove an ancient boundary stone that was set up by your ancestors.
New American Standard Bible
Which your fathers have set.
King James Version
Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.
Holman Bible
that your fathers set up.
A Conservative Version
Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.
American Standard Version
Remove not the ancient landmark, Which thy fathers have set.
Amplified
Do not move the ancient landmark [at the boundary of the property]
Which your fathers have set.
Bible in Basic English
Let not the old landmark be moved which your fathers have put in place.
Darby Translation
Remove not the ancient landmark which thy fathers have set.
Julia Smith Translation
Thou shalt not remove the old bound which thy fathers made.
King James 2000
Remove not the ancient landmark, which your fathers have set.
Lexham Expanded Bible
Do not remove an ancient boundary marker which your ancestors made.
Modern King James verseion
Do not remove the old landmark which your fathers have set.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou shalt not remove the landmark, which thy fore elders have set.
NET Bible
Do not move an ancient boundary stone which was put in place by your ancestors.
New Heart English Bible
Do not move the ancient boundary stone, which your fathers have set up.
The Emphasized Bible
Do not move back the ancient boundary, which thy father's made.
Webster
Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.
World English Bible
Don't move the ancient boundary stone, which your fathers have set up.
Youngs Literal Translation
Remove not a border of olden times, That thy fathers have made.
Topics
Interlinear
`owlam
G@buwl
Word Count of 20 Translations in Proverbs 22:28
Verse Info
Context Readings
Living With Your Neighbor
27 If you don't have the ability to pay, why should your very bed be taken from under you? 28 Don't remove an ancient boundary stone that was set up by your ancestors. 29 Do you see a man skilled in his work? He will work for kings, not unimportant people.
Cross References
Deuteronomy 19:14
"When you inherit the land that the LORD your God is about to give you, don't move your neighbor's boundary marker from where it was placed long ago."
Proverbs 23:10
Don't move ancient boundaries or invade fields belonging to orphans;
Deuteronomy 27:17
""Cursed is the one who moves his neighbor's boundary stone.' "Then all the people are to respond by saying, "Amen!'
Job 24:2
They move boundary stones, steal flocks, and pasture them.