Parallel Verses

Youngs Literal Translation

The good of eye -- he is blessed, For he hath given of his bread to the poor.

New American Standard Bible

He who is generous will be blessed,
For he gives some of his food to the poor.

King James Version

He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth of his bread to the poor.

Holman Bible

A generous person will be blessed,
for he shares his food with the poor.

International Standard Version

Whoever is generous will be blessed, for he shares his food with the poor.

A Conservative Version

He who has a bountiful eye shall be blessed, for he gives of his bread to the poor.

American Standard Version

He that hath a bountiful eye shall be blessed; For he giveth of his bread to the poor.

Amplified


He who is generous will be blessed,
For he gives some of his food to the poor.

Bible in Basic English

He who is kind will have a blessing, for he gives of his bread to the poor.

Darby Translation

He that hath a bountiful eye shall be blessed, for he giveth of his bread to the poor.

Julia Smith Translation

The good eye it shall be blessed, for he gave from his bread to the poor.

King James 2000

He that has a bountiful eye shall be blessed; for he gives of his bread to the poor.

Lexham Expanded Bible

He [who] {is generous} will be blessed, for he gives to the poor from his [own] bread.

Modern King James verseion

He who has a bountiful eye shall be blessed; for he gives of his bread to the poor.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A loving eye shall be blessed, for he giveth of his bread unto the poor.

NET Bible

A generous person will be blessed, for he gives some of his food to the poor.

New Heart English Bible

He who has a generous eye will be blessed; for he shares his food with the poor.

The Emphasized Bible

A benevolent eye, the same, shall be blessed, - because he hath given of his bread to the poor.

Webster

He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth of his bread to the poor.

World English Bible

He who has a generous eye will be blessed; for he shares his food with the poor.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
for he giveth
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

of his bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

References

American

Eye

Easton

Eye

Hastings

Eye

Context Readings

Proverbs Of Solomon

8 Whoso is sowing perverseness reapeth sorrow, And the rod of his anger weareth out. 9 The good of eye -- he is blessed, For he hath given of his bread to the poor. 10 Cast out a scorner -- and contention goeth out, And strife and shame cease.



Cross References

Proverbs 19:17

Whoso is lending to Jehovah is favouring the poor, And his deed He repayeth to him.

Hebrews 13:16

and of doing good, and of fellowship, be not forgetful, for with such sacrifices God is well-pleased.

Deuteronomy 15:7-11

'When there is with thee any needy one of one of thy brethren, in one of thy cities, in thy land which Jehovah thy God is giving to thee, thou dost not harden thy heart, nor shut thy hand from thy needy brother;

Deuteronomy 28:56

The tender woman in thee, and the delicate, who hath not tried the sole of her foot to place on the ground because of delicateness and because of tenderness -- her eye is evil against the husband of her bosom, and against her son, and against her daughter,

Job 31:16-20

If I withhold from pleasure the poor, And the eyes of the widow do consume,

Psalm 41:1-3

To the Overseer. -- A Psalm of David. O the happiness of him Who is acting wisely unto the poor, In a day of evil doth Jehovah deliver him.

Psalm 112:9

He hath scattered -- hath given to the needy, His righteousness is standing for ever, His horn is exalted with honour.

Proverbs 11:25

A liberal soul is made fat, And whoso is watering, he also is watered.

Proverbs 21:13

Whoso is shutting his ear from the cry of the poor, He also doth cry, and is not answered.

Ecclesiastes 11:1-2

Send forth thy bread on the face of the waters, For in the multitude of the days thou dost find it.

Isaiah 32:8

And the noble counselled noble things, And he for noble things riseth up.

Isaiah 58:7-12

Is it not to deal to the hungry thy bread, And the mourning poor bring home, That thou seest the naked and cover him, And from thine own flesh hide not thyself?

Matthew 20:15

is it not lawful to me to do what I will in mine own? is thine eye evil because I am good?

Matthew 25:34-40

'Then shall the king say to those on his right hand, Come ye, the blessed of my Father, inherit the reign that hath been prepared for you from the foundation of the world;

Mark 7:22

thefts, covetous desires, wickedness, deceit, arrogance, an evil eye, evil speaking, pride, foolishness;

Luke 6:35-38

'But love your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again, and your reward will be great, and ye shall be sons of the Highest, because He is kind unto the ungracious and evil;

Luke 14:13

but when thou mayest make a feast, be calling poor, maimed, lame, blind,

Acts 20:35

all things I did shew you, that, thus labouring, it behoveth us to partake with the ailing, to be mindful also of the words of the Lord Jesus, that he himself said, It is more blessed to give than to receive.'

2 Corinthians 8:1-2

And we make known to you, brethren, the grace of God, that hath been given in the assemblies of Macedonia,

2 Corinthians 9:6-11

And this: He who is sowing sparingly, sparingly also shall reap; and he who is sowing in blessings, in blessings also shall reap;

1 Timothy 6:18-19

to do good, to be rich in good works, to be ready to impart, willing to communicate,

Hebrews 6:10

for God is not unrighteous to forget your work, and the labour of the love, that ye shewed to His name, having ministered to the saints and ministering;

1 Peter 4:9

hospitable to one another, without murmuring;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain