Parallel Verses

New American Standard Bible

Do not weary yourself to gain wealth,
Cease from your consideration of it.

King James Version

Labour not to be rich: cease from thine own wisdom.

Holman Bible

Don’t wear yourself out to get rich;
stop giving your attention to it.

International Standard Version

Don't exhaust yourself acquiring wealth; be smart enough to stop.

American Standard Version

Weary not thyself to be rich; Cease from thine own wisdom.

Amplified


Do not weary yourself [with the overwhelming desire] to gain wealth;
Cease from your own understanding of it.

Bible in Basic English

Take no care to get wealth; let there be an end to your desire for money

Darby Translation

Weary not thyself to become rich; cease from thine own intelligence:

Julia Smith Translation

Thou shalt not labor to become rich: cease from thy wisdom.

King James 2000

Labor not to be rich: cease from your own wisdom.

Lexham Expanded Bible

Do not tire [in order] to become rich; out of your understanding, [may you] desist

Modern King James verseion

Do not labor to be rich; cease from your own understanding.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take not over great travail and labour to be rich, beware of such a purpose.

NET Bible

Do not wear yourself out to become rich; be wise enough to restrain yourself.

New Heart English Bible

Do not weary yourself to be rich. In your wisdom, show restraint.

The Emphasized Bible

Do not toil to get wealth, of thine own understanding, forbear:

Webster

Labor not to be rich: cease from thy own wisdom.

World English Bible

Don't weary yourself to be rich. In your wisdom, show restraint.

Youngs Literal Translation

Labour not to make wealth, From thine own understanding cease, Dost thou cause thine eyes to fly upon it? Then it is not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יגע 
Yaga` 
Usage: 26

not to be rich
עשׁר 
`ashar 
Usage: 17

Context Readings

Living With Your Neighbor

3 Do not desire his delicacies,
For it is deceptive food.
4 Do not weary yourself to gain wealth,
Cease from your consideration of it.
5 When you set your eyes on it, it is gone.
For wealth certainly makes itself wings
Like an eagle that flies toward the heavens.



Cross References

Proverbs 28:20

A faithful man will abound with blessings,
But he who makes haste to be rich will not go unpunished.

Proverbs 3:5

Trust in the Lord with all your heart
And do not lean on your own understanding.

Proverbs 26:12

Do you see a man wise in his own eyes?
There is more hope for a fool than for him.

Isaiah 5:21

Woe to those who are wise in their own eyes
And clever in their own sight!

Romans 12:16

Be of the same mind toward one another; do not be haughty in mind, but associate with the lowly. Do not be wise in your own estimation.

Hebrews 13:5

Make sure that your character is free from the love of money, being content with what you have; for He Himself has said, “I will never desert you, nor will I ever forsake you,”

Proverbs 3:7

Do not be wise in your own eyes;
Fear the Lord and turn away from evil.

Proverbs 15:27

He who profits illicitly troubles his own house,
But he who hates bribes will live.

Matthew 6:19

Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal.

John 6:27

Do not work for the food which perishes, but for the food which endures to eternal life, which the Son of Man will give to you, for on Him the Father, God, has set His seal.”

Romans 11:25

For I do not want you, brethren, to be uninformed of this mystery—so that you will not be wise in your own estimation—that a partial hardening has happened to Israel until the fullness of the Gentiles has come in;

1 Timothy 6:8-10

If we have food and covering, with these we shall be content.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain