Parallel Verses

New Heart English Bible

I went by the field of the sluggard, by the vineyard of the man void of understanding;

New American Standard Bible

I passed by the field of the sluggard
And by the vineyard of the man lacking sense,

King James Version

I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;

Holman Bible

I went by the field of a slacker
and by the vineyard of a man lacking sense.

International Standard Version

I went by the field belonging to a lazy man, by a vineyard belonging to a senseless person.

A Conservative Version

I went by the field of the sluggard, and by the vineyard of the man void of understanding.

American Standard Version

I went by the field of the sluggard, And by the vineyard of the man void of understanding;

Amplified


I went by the field of the lazy man,
And by the vineyard of the man lacking understanding and common sense;

Bible in Basic English

I went by the field of the hater of work, and by the vine-garden of the man without sense;

Darby Translation

I went by the field of a sluggard, and by the vineyard of a man void of understanding;

Julia Smith Translation

I passed upon the field of the slothful man, and upon the vineyard of the man wanting heart;

King James 2000

I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;

Lexham Expanded Bible

I passed by the field of a lazy person, and over the vineyard of a person lacking {sense};

Modern King James verseion

I went by the field of the lazy man, and by the vineyard of the man without understanding;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I went by the field of the slothful, and by the vineyards of the foolish man.

NET Bible

I passed by the field of a sluggard, by the vineyard of one who lacks wisdom.

The Emphasized Bible

By the field of the sluggard, I passed, and by the vineyard of a man lacking sense;

Webster

I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;

World English Bible

I went by the field of the sluggard, by the vineyard of the man void of understanding;

Youngs Literal Translation

Near the field of a slothful man I passed by, And near the vineyard of a man lacking heart.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I went
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

by the field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

of the slothful
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and by the vineyard
כּרם 
Kerem 
Usage: 93

of the man
אדם 
'adam 
Usage: 541

חסר 
Chacer 
Usage: 18

Context Readings

More Sayings Of The Wise

29 Do not say, "I will do to him as he has done to me; I will render to the man according to his work." 30 I went by the field of the sluggard, by the vineyard of the man void of understanding; 31 Behold, it was all grown over with thorns. Its surface was covered with nettles, and its stone wall was broken down.



Cross References

Job 4:8

According to what I have seen, those who plow iniquity, and sow trouble, reap the same.

Job 5:27

Look this, we have searched it, so it is. Hear it, and know it for your good."

Job 15:17

"I will show you, listen to me; that which I have seen I will declare:

Psalm 37:25

I have been young, and now am old, yet I have not seen the righteous forsaken, nor his children begging for bread.

Psalm 107:42

The upright will see it, and be glad. All the wicked will shut their mouths.

Proverbs 6:6-19

Go to the ant, you sluggard. Consider her ways, and be wise;

Proverbs 6:32

He who commits adultery with a woman is void of understanding. He who does it destroys his own soul.

Proverbs 10:13

Wisdom is found on the lips of him who has discernment, but a rod is for the back of him who is void of understanding.

Proverbs 12:11

He who tills his land shall have plenty of bread, but he who chases fantasies is void of understanding.

Ecclesiastes 4:1-8

Then I returned and saw all the oppressions that are done under the sun: and behold, the tears of those who were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter.

Ecclesiastes 7:15

All this have I seen in my days of vanity: there is a righteous man who perishes in his righteousness, and there is a wicked man who lives long in his evildoing.

Ecclesiastes 8:9-11

All this have I seen, and applied my mind to every work that is done under the sun. There is a time in which one man has power over another to his hurt.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain