Parallel Verses

Bible in Basic English

Have you seen a man who seems to himself to be wise? There is more hope for the foolish than for him.

New American Standard Bible

Do you see a man wise in his own eyes?
There is more hope for a fool than for him.

King James Version

Seest thou a man wise in his own conceit? there is more hope of a fool than of him.

Holman Bible

Do you see a man who is wise in his own eyes?
There is more hope for a fool than for him.

International Standard Version

Do you see a man who is wise in his own opinion? There's more hope for a fool than for him.

A Conservative Version

See thou a man wise in his own conceit? There is more hope for a fool than of him.

American Standard Version

Seest thou a man wise in his own conceit? There is more hope of a fool than of him.

Amplified


Do you see a man [who is unteachable and] wise in his own eyes and full of self-conceit?
There is more hope for a fool than for him.

Darby Translation

Hast thou seen a man wise in his own eyes? There is more hope of a fool than of him.

Julia Smith Translation

Sawest thou a man wise in his eyes? hope is for the foolish one more than for him.

King James 2000

See a man wise in his own eyes? there is more hope of a fool than of him.

Lexham Expanded Bible

[Do] you see a man wise in his own eyes? [There is more] hope for a fool than for him.

Modern King James verseion

Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou seest a man that is wise in his own conceit, there is more hope in a fool than in him.

NET Bible

Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.

New Heart English Bible

Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.

The Emphasized Bible

Thou hast seen a man wise in his own eye, - more hope of a dullard, than of him!

Webster

Seest thou a man wise in his own conceit? there is more hope of a fool than of him.

World English Bible

Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.

Youngs Literal Translation

Thou hast seen a man wise in his own eyes, More hope of a fool than of him!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

thou a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

חכם 
Chakam 
Usage: 137

תּקוה 
Tiqvah 
Usage: 34

of a fool
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

References

Context Readings

All About Fools

11 Like a dog going back to the food which he has not been able to keep down, is the foolish man doing his foolish acts over again. 12 Have you seen a man who seems to himself to be wise? There is more hope for the foolish than for him. 13 The hater of work says, There is a lion in the way; a lion is in the streets.



Cross References

Proverbs 29:20

Have you seen a man who is quick with his tongue? There is more hope for a foolish man than for him.

Matthew 21:31

Which of the two did his father's pleasure? They say, The first. Jesus said to them, Truly I say to you, that tax-farmers and loose women are going into the kingdom of God before you.

Proverbs 26:5

Give a foolish man a foolish answer, or he will seem wise to himself.

Proverbs 28:11

The man of wealth seems to himself to be wise, but the poor man who has sense has a low opinion of him.

Romans 12:16

Be in harmony with one another. Do not have a high opinion of yourselves, but be in agreement with common people. Do not give yourselves an air of wisdom.

Proverbs 3:7

Put no high value on your wisdom: let the fear of the Lord be before you, and keep yourself from evil:

Proverbs 22:29

Have you seen a man who is expert in his business? he will take his place before kings; his place will not be among low persons.

Proverbs 26:16

The hater of work seems to himself wiser than seven men who are able to give an answer with good sense.

Luke 7:44

And turning to the woman he said to Simon, You see this woman? I came into your house; you did not give me water for my feet: but she has been washing my feet with the drops from her eyes, and drying them with her hair.

Luke 18:11

The Pharisee, taking up his position, said to himself these words: God, I give you praise because I am not like other men, who take more than their right, who are evil-doers, who are untrue to their wives, or even like this tax-farmer.

1 Corinthians 3:18-19

Let no man have a false idea. If any man seems to himself to be wise among you, let him become foolish, so that he may be wise.

2 Corinthians 8:1-2

And now we give you news, brothers, about the grace of God which has been given to the churches of Macedonia;

Revelation 3:17

For you say, I have wealth, and have got together goods and land, and have need of nothing; and you are not conscious of your sad and unhappy condition, that you are poor and blind and without clothing.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain