Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Thou hast seen a man wise in his own eyes, More hope of a fool than of him!
New American Standard Bible
King James Version
Seest thou a man wise in his own conceit? there is more hope of a fool than of him.
Holman Bible
There is more hope for a fool than for him.
International Standard Version
Do you see a man who is wise in his own opinion? There's more hope for a fool than for him.
A Conservative Version
See thou a man wise in his own conceit? There is more hope for a fool than of him.
American Standard Version
Seest thou a man wise in his own conceit? There is more hope of a fool than of him.
Amplified
Do you see a man [who is unteachable and] wise in his own eyes and full of self-conceit?
There is more hope for a fool than for him.
Bible in Basic English
Have you seen a man who seems to himself to be wise? There is more hope for the foolish than for him.
Darby Translation
Hast thou seen a man wise in his own eyes? There is more hope of a fool than of him.
Julia Smith Translation
Sawest thou a man wise in his eyes? hope is for the foolish one more than for him.
King James 2000
See a man wise in his own eyes? there is more hope of a fool than of him.
Lexham Expanded Bible
[Do] you see a man wise in his own eyes? [There is more] hope for a fool than for him.
Modern King James verseion
Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If thou seest a man that is wise in his own conceit, there is more hope in a fool than in him.
NET Bible
Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
New Heart English Bible
Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
The Emphasized Bible
Thou hast seen a man wise in his own eye, - more hope of a dullard, than of him!
Webster
Seest thou a man wise in his own conceit? there is more hope of a fool than of him.
World English Bible
Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
Topics
Interlinear
Ra'ah
`ayin
Tiqvah
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Proverbs 26:12
Verse Info
Context Readings
All About Fools
11 As a dog hath returned to its vomit, A fool is repeating his folly. 12 Thou hast seen a man wise in his own eyes, More hope of a fool than of him! 13 The slothful hath said, 'A lion is in the way, A lion is in the broad places.'
Cross References
Proverbs 29:20
Thou hast seen a man hasty in his words! More hope of a fool than of him.
Matthew 21:31
which of the two did the will of the father?' They say to him, 'The first.' Jesus saith to them, 'Verily I say to you, that the tax-gatherers and the harlots do go before you into the reign of God,
Proverbs 26:5
Answer a fool according to his folly, Lest he be wise in his own eyes.
Proverbs 28:11
A rich man is wise in his own eyes, And the intelligent poor searcheth him.
Romans 12:16
of the same mind one toward another, not minding the high things, but with the lowly going along; become not wise in your own conceit;
Proverbs 3:7
Be not wise in thine own eyes, Fear Jehovah, and turn aside from evil.
Proverbs 22:29
Hast thou seen a man speedy in his business? Before kings he doth station himself, He stations not himself before obscure men!
Proverbs 26:16
Wiser is the slothful in his own eyes, Than seven men returning a reason.
Luke 7:44
And having turned unto the woman, he said to Simon, 'Seest thou this woman? I entered into thy house; water for my feet thou didst not give, but this woman with tears did wet my feet, and with the hairs of her head did wipe;
Luke 18:11
the Pharisee having stood by himself, thus prayed: God, I thank Thee that I am not as the rest of men, rapacious, unrighteous, adulterers, or even as this tax-gatherer;
1 Corinthians 3:18-19
Let no one deceive himself; if any one doth seem to be wise among you in this age -- let him become a fool, that he may become wise,
2 Corinthians 8:1-2
And we make known to you, brethren, the grace of God, that hath been given in the assemblies of Macedonia,
Revelation 3:17
because thou sayest -- I am rich, and have grown rich, and have need of nothing, and hast not known that thou art the wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked,