Parallel Verses

New American Standard Bible

Answer a fool as his folly deserves,
That he not be wise in his own eyes.

King James Version

Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.

Holman Bible

Answer a fool according to his foolishness
or he’ll become wise in his own eyes.

International Standard Version

Answer a fool according to his foolishness, or he will think himself to be wise.

A Conservative Version

Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.

American Standard Version

Answer a fool according to his folly, Lest he be wise in his own conceit.

Amplified


Answer [and correct the erroneous concepts of] a fool according to his folly,
Otherwise he will be wise in his own eyes [if he thinks you agree with him].

Bible in Basic English

Give a foolish man a foolish answer, or he will seem wise to himself.

Darby Translation

Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.

Julia Smith Translation

Answer the foolish according to his folly lest he shall be wise in his own eyes.

King James 2000

Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.

Lexham Expanded Bible

Answer a fool according to his folly, or else he will be wise in his own eyes.

Modern King James verseion

Answer a fool according to his foolishness, so that he may not be wise in his own eyes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but make the fool an answer to his foolishness, lest he be wise in his own conceit.

NET Bible

Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own estimation.

New Heart English Bible

Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.

The Emphasized Bible

Answer a dullard according to his folly, lest he become wise in his own eyes.

Webster

Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.

World English Bible

Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.

Youngs Literal Translation

Answer a fool according to his folly, Lest he be wise in his own eyes.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ענה 
`anah 
Usage: 329

a fool
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

אוּלת 
'ivveleth 
Usage: 25

lest he be wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

Context Readings

All About Fools

4 Do not answer a fool according to his folly,
Or you will also be like him.
5 Answer a fool as his folly deserves,
That he not be wise in his own eyes.
6 He cuts off his own feet and drinks violence
Who sends a message by the hand of a fool.



Cross References

Proverbs 28:11

The rich man is wise in his own eyes,
But the poor who has understanding sees through him.

Matthew 16:1-4

The Pharisees and Sadducees came up, and testing Jesus, they asked Him to show them a sign from heaven.

Romans 12:16

Be of the same mind toward one another; do not be haughty in mind, but associate with the lowly. Do not be wise in your own estimation.

1 Kings 22:24-28

Then Zedekiah the son of Chenaanah came near and struck Micaiah on the cheek and said, “How did the Spirit of the Lord pass from me to speak to you?”

Proverbs 3:7

Do not be wise in your own eyes;
Fear the Lord and turn away from evil.

Proverbs 26:4

Do not answer a fool according to his folly,
Or you will also be like him.

Proverbs 26:12

Do you see a man wise in his own eyes?
There is more hope for a fool than for him.

Isaiah 5:21

Woe to those who are wise in their own eyes
And clever in their own sight!

Jeremiah 36:17-18

And they asked Baruch, saying, “Tell us, please, how did you write all these words? Was it at his dictation?”

Matthew 15:1-3

Then some Pharisees and scribes *came to Jesus from Jerusalem and said,

Matthew 21:23-27

When He entered the temple, the chief priests and the elders of the people came to Him while He was teaching, and said, “By what authority are You doing these things, and who gave You this authority?”

Matthew 22:15-32

Then the Pharisees went and plotted together how they might trap Him in what He said.

Luke 12:13-21

Someone in the crowd said to Him, “Teacher, tell my brother to divide the family inheritance with me.”

Luke 13:23-30

And someone said to Him, “Lord, are there just a few who are being saved?” And He said to them,

John 8:7

But when they persisted in asking Him, He straightened up, and said to them, He who is without sin among you, let him be the first to throw a stone at her.”

John 9:26-33

So they said to him, “What did He do to you? How did He open your eyes?”

Romans 11:25

For I do not want you, brethren, to be uninformed of this mystery—so that you will not be wise in your own estimation—that a partial hardening has happened to Israel until the fullness of the Gentiles has come in;

Titus 1:13

This testimony is true. For this reason reprove them severely so that they may be sound in the faith,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain