Parallel Verses

Amplified


Let another praise you, and not your own mouth;
A stranger, and not your own lips.

New American Standard Bible

Let another praise you, and not your own mouth;
A stranger, and not your own lips.

King James Version

Let another man praise thee, and not thine own mouth; a stranger, and not thine own lips.

Holman Bible

Let another praise you, and not your own mouth—
a stranger, and not your own lips.

International Standard Version

Let someone else praise you, not your own mouth; a stranger, and never your own lips.

A Conservative Version

Let another man praise thee, and not thine own mouth, a stranger, and not thine own lips.

American Standard Version

Let another man praise thee, and not thine own mouth; A stranger, and not thine own lips.

Bible in Basic English

Let another man give you praise, and not your mouth; one who is strange to you, and not your lips.

Darby Translation

Let another praise thee, and not thine own mouth; a stranger, and not thine own lips.

Julia Smith Translation

A stranger shall praise thee, and not thy mouth; a stranger, and not thy lips.

King James 2000

Let another man praise you, and not your own mouth; a stranger, and not your own lips.

Lexham Expanded Bible

May another praise you and not your own mouth, a stranger and not your own lips.

Modern King James verseion

Let another man praise you, and not your mouth; a stranger, and not your lips.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let another man praise thee, and not thine own mouth; yea, other folk's lips and not thine.

NET Bible

Let another praise you, and not your own mouth; someone else, and not your own lips.

New Heart English Bible

Let another man praise you, and not your own mouth; a stranger, and not your own lips.

The Emphasized Bible

Let another praise thee, and not thine own mouth, a stranger, and not thine own lips.

Webster

Let another man praise thee, and not thy own mouth; a stranger, and not thy own lips.

World English Bible

Let another man praise you, and not your own mouth; a stranger, and not your own lips.

Youngs Literal Translation

Let another praise thee, and not thine own mouth, A stranger, and not thine own lips.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
thee, and not thine own mouth
פּה 
Peh 
Usage: 497

נכרי 
Nokriy 
Usage: 46

Devotionals

Devotionals containing Proverbs 27:2

References

Fausets

Hay

Prayers for Proverbs 27:2

Context Readings

All About Life

1 Do not boast about tomorrow,
For you do not know what a day may bring.
2 
Let another praise you, and not your own mouth;
A stranger, and not your own lips.
3
Stone is heavy and the sand weighty,
But a fool’s [unreasonable] wrath is heavier and more burdensome than both of them.



Cross References

Proverbs 25:27


It is not good to eat much honey,
Nor is it glorious to seek one’s own glory.

2 Corinthians 10:18

For it is not he who commends and praises himself who is approved [by God], but it is the one whom the Lord commends and praises.

2 Corinthians 10:12

We do not have the audacity to put ourselves in the same class or compare ourselves with some who [supply testimonials to] commend themselves. When they measure themselves by themselves and compare themselves with themselves, they lack wisdom and behave like fools.

2 Corinthians 12:11

Now I have become foolish; you have forced me [by questioning my apostleship]. Actually I should have been commended by you [instead of being treated disdainfully], for I was not inferior to those super-apostles, even if I am nobody.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain