Parallel Verses

Holman Bible

he taught me and said:
“Your heart must hold on to my words.
Keep my commands and live.

New American Standard Bible

Then he taught me and said to me,
“Let your heart hold fast my words;
Keep my commandments and live;

King James Version

He taught me also, and said unto me, Let thine heart retain my words: keep my commandments, and live.

International Standard Version

he taught me and told me, "Let your heart fully embrace what I have to say; keep my commandments and live!

A Conservative Version

And he taught me, and said to me, Let thy heart retain my words. Keep my commandments, and live.

American Standard Version

And he taught me, and said unto me: Let thy heart retain my words; Keep my commandments, and live;

Amplified


He taught me and said to me,
“Let your heart hold fast my words;
Keep my commandments and live.

Bible in Basic English

And he gave me teaching, saying to me, Keep my words in your heart; keep my rules so that you may have life:

Darby Translation

And he taught me, and said unto me, Let thy heart retain my words; keep my commandments and live.

Julia Smith Translation

And he taught me, and he will say to me, Thy heart shall hold fast my words: watch my commands and live.

King James 2000

He taught me also, and said unto me, Let your heart retain my words: keep my commandments, and live.

Lexham Expanded Bible

he taught me and said to me, "May your heart hold fast [to] my words; guard my commandments and live.

Modern King James verseion

He also taught me, and said to me, Let your heart hold fast my words, keep my commandments and live.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

he taught me also, saying, "Let thine heart receive my words, keep my commandments, and thou shalt live.

NET Bible

he taught me, and he said to me: "Let your heart lay hold of my words; keep my commands so that you will live.

New Heart English Bible

He taught me, and said to me: "Let your heart retain my words. Keep my commandments, and live.

The Emphasized Bible

So he taught me, and said to me - Let thy heart, lay hold of my words, Keep my commandments and live!

Webster

He taught me also, and said to me, Let thy heart retain my words: keep my commandments, and live.

World English Bible

He taught me, and said to me: "Let your heart retain my words. Keep my commandments, and live.

Youngs Literal Translation

And he directeth me, and he saith to me: 'Let thy heart retain my words, Keep my commands, and live.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He taught
ירא ירה 
Yarah 
Usage: 83

me also, and said

Usage: 0

תּמך 
Tamak 
Usage: 21

my words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

Images Proverbs 4:4

Prayers for Proverbs 4:4

Context Readings

The Father's Wisdom

3 When I was a son with my father,
tender and precious to my mother,
4 he taught me and said:
“Your heart must hold on to my words.
Keep my commands and live.
5 Get wisdom, get understanding;
don’t forget or turn away from the words of my mouth.


Cross References

Proverbs 7:2

Keep my commands and live;
protect my teachings
as the pupil of your eye.

Ephesians 6:4

Fathers, don’t stir up anger in your children, but bring them up in the training and instruction of the Lord.

1 Chronicles 28:9

“As for you, Solomon my son, know the God of your father, and serve Him with a whole heart and a willing mind, for the Lord searches every heart and understands the intention of every thought. If you seek Him, He will be found by you, but if you forsake Him, He will reject you forever.

Proverbs 3:1

My son, don’t forget my teaching,
but let your heart keep my commands;

Isaiah 55:3

Pay attention and come to Me;
listen, so that you will live.
I will make an everlasting covenant with you,
the promises assured to David.

Genesis 18:19

For I have chosen him so that he will command his children and his house after him to keep the way of the Lord by doing what is right and just. This is how the Lord will fulfill to Abraham what He promised him.”

Leviticus 18:3-5

Do not follow the practices of the land of Egypt, where you used to live, or follow the practices of the land of Canaan, where I am bringing you. You must not follow their customs.

Deuteronomy 4:9

“Only be on your guard and diligently watch yourselves, so that you don’t forget the things your eyes have seen and so that they don’t slip from your mind as long as you live. Teach them to your children and your grandchildren.

Deuteronomy 6:6

These words that I am giving you today are to be in your heart.

1 Chronicles 22:11-16

“Now, my son, may the Lord be with you, and may you succeed in building the house of the Lord your God, as He said about you.

Psalm 119:11

I have treasured Your word in my heart
so that I may not sin against You.

Proverbs 22:6

Teach a youth about the way he should go;
even when he is old he will not depart from it.

John 12:50

I know that His command is eternal life. So the things that I speak, I speak just as the Father has told Me.”

2 Timothy 1:5

clearly recalling your sincere faith that first lived in your grandmother Lois, then in your mother Eunice, and that I am convinced is in you also.

2 Timothy 3:15

and you know that from childhood you have known the sacred Scriptures, which are able to give you wisdom for salvation through faith in Christ Jesus.

Hebrews 5:9

After He was perfected, He became the source of eternal salvation for all who obey Him,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain