Parallel Verses

Amplified


Who makes winds His messengers,
Flames of fire His ministers.

New American Standard Bible

He makes the winds His messengers,
Flaming fire His ministers.

King James Version

Who maketh his angels spirits; his ministers a flaming fire:

Holman Bible

and making the winds His messengers,
flames of fire His servants.

International Standard Version

He makes the winds his messengers, blazing fires his servants.

A Conservative Version

who makes his [heavenly] agents spirits, his ministers a flame of fire,

American Standard Version

Who maketh winds his messengers; Flames of fire his ministers;

Bible in Basic English

He makes winds his angels, and flames of fire his servants.

Darby Translation

Who maketh his angels spirits; his ministers a flame of fire.

Julia Smith Translation

Making his messengers spirits; his servants a fire of flame:

King James 2000

Who makes his angels spirits; his ministers a flaming fire:

Lexham Expanded Bible

who makes his messengers [the] winds, his attendants a flame of fire.

Modern King James verseion

He makes His angels spirits, His ministers a flaming fire.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou makest thine angels spirits, and thy ministers a flaming fire.

NET Bible

He makes the winds his messengers, and the flaming fire his attendant.

New Heart English Bible

He makes his angels winds; his servants flames of fire.

The Emphasized Bible

Making His messengers, winds, His attendants, a flaming fire;

Webster

Who maketh his angels spirits; his ministers a flaming fire:

World English Bible

He makes his messengers winds; his servants flames of fire.

Youngs Literal Translation

Making His messengers -- the winds, His ministers -- the flaming fire.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

שׁרת 
Sharath 
Usage: 99

להט 
Lahat 
Usage: 11

References

Context Readings

Praise To Yahweh For His Creation And Providence

3
Who lays the beams of His upper chambers in the waters [above the firmament],
Who makes the clouds His chariot,
Who walks on the wings of the wind,
4 
Who makes winds His messengers,
Flames of fire His ministers.
5
He established the earth on its foundations,
So that it will not be moved forever and ever.


Cross References

Hebrews 1:7

And concerning the angels He says,

Who makes His angels winds,
And His ministering servants flames of fire [to do His bidding].”

2 Kings 2:11

As they continued along and talked, behold, a chariot of fire with horses of fire [appeared suddenly and] separated the two of them, and Elijah went up to heaven in a whirlwind.

2 Kings 6:17

Then Elisha prayed and said, “Lord, please, open his eyes that he may see.” And the Lord opened the servants eyes and he saw; and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire surrounding Elisha.

Psalm 148:8


Lightning and hail, snow and fog;
Stormy wind, fulfilling His orders;

Ezekiel 1:13

Among the living beings there was something that looked like burning coals of fire, like torches moving back and forth among the living beings. The fire was bright, and lightning was flashing from the fire.

Acts 23:8

For the Sadducees say that there is no [such thing as a] resurrection, nor an angel, nor a spirit, but the Pharisees [speak out freely and] acknowledge [their belief in] them all.

Hebrews 1:14

Are not all the angels ministering spirits sent out [by God] to serve (accompany, protect) those who will inherit salvation? [Of course they are!]

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain