Parallel Verses

Julia Smith Translation

Thou didst set a bound they shall not pass over; they shall not turn bark to cover the earth.

New American Standard Bible

You set a boundary that they may not pass over,
So that they will not return to cover the earth.

King James Version

Thou hast set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth.

Holman Bible

You set a boundary they cannot cross;
they will never cover the earth again.

International Standard Version

You have set a boundary they cannot cross; they will never again cover the earth.

A Conservative Version

Thou have set a bound that they may not pass over, that they turn not again to cover the earth.

American Standard Version

Thou hast set a bound that they may not pass over; That they turn not again to cover the earth.

Amplified


You set a boundary [for the waters] that they may not cross over,
So that they will not return to cover the earth.

Bible in Basic English

You made a limit over which they might not go, so that the earth would never again be covered by them.

Darby Translation

Thou hast set a bound which they may not pass over, that they turn not again to cover the earth.

King James 2000

You have set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth.

Lexham Expanded Bible

You set a boundary that they may not cross over, [so that] they would not return to cover the earth.

Modern King James verseion

You have set a bound that they may not pass over, so that they do not turn again to cover the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast set them their bounds, which they may not pass, that they turn not again to cover the earth.

NET Bible

You set up a boundary for them that they could not cross, so that they would not cover the earth again.

New Heart English Bible

You have set a boundary that they may not pass over; that they do not turn again to cover the earth.

The Emphasized Bible

Bounds, hast thou set, which they are not to pass over, They are not to return to cover the earth.

Webster

Thou hast set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth.

World English Bible

You have set a boundary that they may not pass over; that they don't turn again to cover the earth.

Youngs Literal Translation

A border Thou hast set, they pass not over, They turn not back to cover the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou hast set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

a bound
גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

to cover
כּסה 
Kacah 
Usage: 152

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Praise To Yahweh For His Creation And Providence

8 They shall go up the mountains; they shall go down into the valleys to the place: this thou didst found for them. 9 Thou didst set a bound they shall not pass over; they shall not turn bark to cover the earth. 10 Sending forth fountains into the valleys, they will go between the mountains.


Cross References

Genesis 9:11-15

And I established my covenant with you; and all flesh shall not be dissipated any more by the waters of a flood and there shall not be any more a flood to destroy the earth.

Job 26:10

He marked out with a compass the law upon the face of the waters, even till the end of light with darkness..

Job 38:10-11

And I shall break upon it my law, and I shall set bars and doors;

Jeremiah 5:22

Will ye not fear me? says Jehovah; or will ye not tremble from my face, who set the sand a bound to the sea a law forever, and it shall not pass over it: and its waves shall toss themselves and shall not prevail; and they were put in commotion and shall not pass over it

Psalm 33:7

He heaped up the waters of the sea as a mound: he gave the depths into storehouses.

Isaiah 54:9

For this the water of Noah to me: as I sware to the water of Noah from again passing over the earth; thus I sware from being angry against thee and from rebuking upon thee.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain