Parallel Verses
Bible in Basic English
And all the generations coming after him kept the memory of his righteousness for ever.
New American Standard Bible
To all generations forever.
King James Version
And that was counted unto him for righteousness unto all generations for evermore.
Holman Bible
throughout all generations to come.
International Standard Version
And it was credited to him as a righteous act, from generation to generation to eternity.
A Conservative Version
And that was reckoned to him for righteousness to all generations for evermore.
American Standard Version
And that was reckoned unto him for righteousness, Unto all generations for evermore.
Amplified
And that was credited to him for righteousness,
To all generations forever.
Darby Translation
And that was reckoned unto him for righteousness, from generation to generation, for evermore.
Julia Smith Translation
And it will be reckoned to him for justice to generation and generation, even to forever.
King James 2000
And that was counted unto him for righteousness unto all generations forevermore.
Lexham Expanded Bible
and it was reckoned to him as righteousness {throughout all generations}.
Modern King James verseion
And it was counted to him for righteousness to all generations forevermore.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And that was counted unto him for righteousness, among all posterities for evermore.
NET Bible
This brought him a reward, an eternal gift.
New Heart English Bible
That was credited to him for righteousness, for all generations to come.
The Emphasized Bible
So it was counted unto him, for righteousness, To generation after generation, unto times age abiding.
Webster
And that was counted to him for righteousness to all generations for ever.
World English Bible
That was credited to him for righteousness, for all generations to come.
Youngs Literal Translation
And it is reckoned to him to righteousness, To all generations -- unto the age.
Interlinear
Chashab
Ts@daqah
References
Word Count of 20 Translations in Psalm 106:31
Verse Info
Context Readings
Praise To Yahweh For His Faithfulness In Israel's History
30 Then Phinehas got up, and made prayer for them; and the disease went no farther. 31 And all the generations coming after him kept the memory of his righteousness for ever. 32 They made God angry again at the waters of Meribah, so that Moses was troubled because of them;
Phrases
Cross References
Numbers 25:11-13
Through Phinehas, and because of his passion for my honour, my wrath has been turned away from the children of Israel, so that I have not sent destruction on them all in my wrath.
Genesis 15:6
And he had faith in the Lord, and it was put to his account as righteousness.
Deuteronomy 24:13
But be certain to give it back to him when the sun goes down, so that he may have his clothing for sleeping in, and will give you his blessing: and this will be put to your account as righteousness before the Lord your God.
Mark 14:3-9
And while he was in Bethany in the house of Simon the leper, seated at table, there came a woman with a bottle of perfumed oil of great price; and when the bottle was broken she put the perfume on his head.