Parallel Verses

Amplified


They have also surrounded me with words of hatred,
And have fought against me without a cause.

New American Standard Bible

They have also surrounded me with words of hatred,
And fought against me without cause.

King James Version

They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause.

Holman Bible

They surround me with hateful words
and attack me without cause.

International Standard Version

They surround me with hate-filled words, attacking me for no reason.

A Conservative Version

They have also encompassed me about with words of hatred, and fought against me without a cause.

American Standard Version

They have compassed me about also with words of hatred, And fought against me without a cause.

Bible in Basic English

Words of hate are round about me; they have made war against me without cause.

Darby Translation

And with words of hatred have they encompassed me; and they fight against me without a cause.

Julia Smith Translation

And with words of hatred they surrounded me, and they will war with me gratuitously.

King James 2000

They surrounded me also with words of hatred; and fought against me without a cause.

Lexham Expanded Bible

They also surround me with words of hate, and fight me without cause.

Modern King James verseion

And they surrounded me with words of hatred; and fought against me without a cause.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They compass me about with words of hatred, and fight against me without a cause.

NET Bible

They surround me and say hateful things; they attack me for no reason.

New Heart English Bible

They have also surrounded me with words of hatred, and fought against me without a cause.

The Emphasized Bible

And, with words of hatred, have they surrounded me, and have made war upon me without cause:

Webster

They encompassed me also with words of hatred; and fought against me without a cause.

World English Bible

They have also surrounded me with words of hatred, and fought against me without a cause.

Youngs Literal Translation

They have compassed me about, And they fight me without cause.

Verse Info

Context Readings

Prayer Against An Enemy

2
For the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful are opened against me;
They have spoken against me with a lying tongue.
3 
They have also surrounded me with words of hatred,
And have fought against me without a cause.
4
In return for my love, they attack me,
But I am in prayer.


Cross References

Psalm 69:4


Those who hate me without cause are more than the hairs of my head;
Those who would destroy me are powerful, being my enemies wrongfully;
I am forced to restore what I did not steal.

Psalm 35:7


For without cause they hid their net for me;
Without cause they dug a pit [of destruction] for my life.

1 Samuel 19:4-5

Then Jonathan spoke well of David to Saul his father and said to him, “May the king not sin against his servant David, since he has not sinned against you, and since his deeds have been very beneficial to you.

1 Samuel 26:18

And David said, “Why is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?

2 Samuel 15:12

And Absalom sent for Ahithophel the Gilonite, David’s counselor, from his city Giloh, while he was offering sacrifices. And the conspiracy grew strong, for the people with Absalom increased continually.

2 Samuel 16:7-8

This is what Shimei said as he cursed: “Get out, get out, you man of bloodshed, you worthless and useless man!

Psalm 17:11


They track us down and have now surrounded us in our steps;
They set their eyes to force us to the ground,

Psalm 22:12


Many [enemies like] bulls have surrounded me;
Strong bulls of Bashan have encircled me.

Psalm 35:20


For they do not speak peace,
But they devise deceitful words [half-truths and lies] against those who are quiet in the land.

Psalm 59:3-4


Look! They lie in wait for my life;
Fierce and powerful men [are uniting together to] launch an attack against me,
Not for my wrongdoing nor for any sin of mine, O Lord.

Psalm 88:17


They have surrounded me like flood waters all day long;
They have completely encompassed me.

Hosea 11:12


Ephraim surrounds Me with lies
And the house of Israel with deceit;
Judah is also unruly against God,
Even against the faithful Holy One.

John 15:24-25

If I had not done among them the works (attesting miracles) which no one else [ever] did, they would not have [the guilt of their] sin; but now [the fact is that] they have both seen [these works] and have hated Me [and continue to hate Me] and My Father as well.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain