Parallel Verses

Youngs Literal Translation

The sea hath seen, and fleeth, The Jordan turneth backward.

New American Standard Bible

The sea looked and fled;
The Jordan turned back.

King James Version

The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.

Holman Bible

The sea looked and fled;
the Jordan turned back.

International Standard Version

The sea saw this and fled, the Jordan River ran backwards,

A Conservative Version

The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back.

American Standard Version

The sea saw it, and fled; The Jordan was driven back.

Amplified


The [Red] Sea looked and fled;
The Jordan turned back.

Bible in Basic English

The sea saw it, and went in flight; Jordan was turned back.

Darby Translation

The sea saw it and fled, the Jordan turned back;

Julia Smith Translation

The sea saw and it will flee: Jordan will turn away back

King James 2000

The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.

Lexham Expanded Bible

The sea looked and fled; the Jordan turned back.

Modern King James verseion

The sea saw it and fled; Jordan was driven back.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The sea saw that, and fled, Jordan turned back.

NET Bible

The sea looked and fled; the Jordan River turned back.

New Heart English Bible

The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back.

The Emphasized Bible

The sea, beheld, and fled, The Jordan, turned back;

Webster

The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.

World English Bible

The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The sea
ים 
Yam 
Usage: 396

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

it, and fled
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

ירדּן 
Yarden 
Usage: 182

References

Easton

Fausets

Context Readings

Praise To God For His Works During The Exodus

2 Judah became His sanctuary, Israel his dominion. 3 The sea hath seen, and fleeth, The Jordan turneth backward. 4 The mountains have skipped as rams, Heights as sons of a flock.


Cross References

Psalm 77:16

The waters have seen Thee, O God, The waters have seen Thee, They are afraid -- also depths are troubled.

Exodus 14:21

And Moses stretcheth out his hand towards the sea, and Jehovah causeth the sea to go on by a strong east wind all the night, and maketh the sea become dry ground, and the waters are cleaved,

Joshua 3:13-16

and it hath been, at the resting of the soles of the feet of the priests bearing the ark of Jehovah, Lord of all the earth, in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan are cut off -- the waters which are coming down from above -- and they stand -- one heap.'

Exodus 15:8

And by the spirit of Thine anger Have waters been heaped together; Stood as a heap have flowings; Congealed have been depths In the heart of a sea.

Psalm 74:15

Thou hast cleaved a fountain and a stream, Thou hast dried up perennial flowings.

Psalm 104:7

From Thy rebuke they flee, From the voice of Thy thunder haste away.

Psalm 106:9

And rebuketh the sea of Suph, and it is dried up, And causeth them to go Through depths as a wilderness.

Isaiah 63:12

Leading by the right hand of Moses, the arm of His glory, Cleaving waters from before them, To make to Himself a name age-during.

Habakkuk 3:8-9

Against rivers hath Jehovah been wroth? Against rivers is Thine anger? Against the sea is Thy wrath? For Thou dost ride on Thy horses -- Thy chariots of salvation?

Habakkuk 3:15

Thou hast proceeded through the sea with Thy horses -- the clay of many waters.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain