Parallel Verses

Amplified


I have taken Your testimonies as a heritage forever,
For they are the joy of my heart.

New American Standard Bible

I have inherited Your testimonies forever,
For they are the joy of my heart.

King James Version

Thy testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart.

Holman Bible

I have Your decrees as a heritage forever;
indeed, they are the joy of my heart.

International Standard Version

I have inherited your decrees forever, because they are the joy of my heart.

A Conservative Version

I have taken thy testimonies as a heritage forever, for they are the rejoicing of my heart.

American Standard Version

Thy testimonies have I taken as a heritage for ever; For they are the rejoicing of my heart.

Bible in Basic English

I have taken your unchanging word as an eternal heritage; for it is the joy of my heart.

Darby Translation

Thy testimonies have I taken as a heritage for ever; for they are the rejoicing of my heart.

Julia Smith Translation

I inherited thy testimonies forever: for they are the joy of my heart.

King James 2000

Your testimonies have I taken as a heritage forever: for they are the rejoicing of my heart.

Lexham Expanded Bible

I have taken as my own your testimonies forever, for they [are] the joy of my heart.

Modern King James verseion

I have taken Your testimonies as an inheritance forever; for they are the rejoicing of my heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thy testimonies have I claimed as my heritage forever; and why? They are the very joy of my heart.

NET Bible

I claim your rules as my permanent possession, for they give me joy.

New Heart English Bible

I have taken your testimonies as a heritage forever, for they are the joy of my heart.

The Emphasized Bible

As an inheritance have I taken thy testimonies unto times age-abiding, for, the joy of my heart, they are.

Webster

Thy testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart.

World English Bible

I have taken your testimonies as a heritage forever, for they are the joy of my heart.

Youngs Literal Translation

I have inherited Thy testimonies to the age, For the joy of my heart are they.

Verse Info

Context Readings

Nun

110
The wicked have laid a snare for me,
Yet I do not wander from Your precepts.
111 
I have taken Your testimonies as a heritage forever,
For they are the joy of my heart.
112
I have inclined my heart to perform Your statutes
Forever, even to the end.


Cross References

Deuteronomy 33:4


“Moses commanded us with a law,
As a possession for the assembly of Jacob.

Psalm 16:5


The Lord is the portion of my inheritance, my cup [He is all I need];
You support my lot.

Psalm 19:8


The precepts of the Lord are right, bringing joy to the heart;
The commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes.

Psalm 119:14


I have rejoiced in the way of Your testimonies,
As much as in all riches.

Psalm 119:74


May those who [reverently] fear You see me and be glad,
Because I wait for Your word.

Psalm 119:92


If Your law had not been my delight,
Then I would have perished in my time of trouble.

Psalm 119:127


Therefore I love Your commandments more than gold,
Yes, more than refined gold.

Psalm 119:162


I rejoice at Your word,
As one who finds great treasure.

Psalm 119:174


I long for Your salvation, O Lord,
And Your law is my delight.

Isaiah 54:17


“No weapon that is formed against you will succeed;
And every tongue that rises against you in judgment you will condemn.
This [peace, righteousness, security, and triumph over opposition] is the heritage of the servants of the Lord,
And this is their vindication from Me,” says the Lord.

Jeremiah 15:16


Your words were found and I ate them,
And Your words became a joy to me and the delight of my heart;
For I have been called by Your name,
O Lord God of hosts.

Acts 26:18

to open their [spiritual] eyes so that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness and release from their sins and an inheritance among those who have been sanctified (set apart, made holy) by faith in Me.’

Colossians 1:12

giving thanks to the Father, who has qualified us to share in the inheritance of the saints (God’s people) in the Light.

Hebrews 9:15

For this reason He is the Mediator and Negotiator of a new covenant [that is, an entirely new agreement uniting God and man], so that those who have been called [by God] may receive [the fulfillment of] the promised eternal inheritance, since a death has taken place [as the payment] which redeems them from the sins committed under the obsolete first covenant.

1 Peter 1:4

[born anew] into an inheritance which is imperishable [beyond the reach of change] and undefiled and unfading, reserved in heaven for you,

1 Peter 1:8

Though you have not seen Him, you love Him; and though you do not even see Him now, you believe and trust in Him and you greatly rejoice and delight with inexpressible and glorious joy,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain