Parallel Verses

New American Standard Bible

The cords of the wicked have encircled me,
But I have not forgotten Your law.

King James Version

The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law.

Holman Bible

Though the ropes of the wicked
were wrapped around me,
I did not forget Your instruction.

International Standard Version

Though the ropes of the wicked have ensnared me, I have not forgotten your instruction.

A Conservative Version

The cords of the wicked have wrapped me around, [but] I have not forgotten thy law.

American Standard Version

The cords of the wicked have wrapped me round; But I have not forgotten thy law.

Amplified


The cords of the wicked have encircled and ensnared me,
But I have not forgotten Your law.

Bible in Basic English

The cords of evil-doers are round me; but I have kept in mind your law.

Darby Translation

The bands of the wicked have wrapped me round: I have not forgotten thy law.

Julia Smith Translation

The cords of the unjust passed over me: I forget not thy law.

King James 2000

The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten your law.

Lexham Expanded Bible

[The] cords of [the] wicked surround me, [but] I do not forget your law.

Modern King James verseion

The bands of the wicked have robbed me; but I have not forgotten Your Law.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The congregations of the ungodly have robbed me, but I have not forgotten thy law.

NET Bible

The ropes of the wicked tighten around me, but I do not forget your law.

New Heart English Bible

The ropes of the wicked bind me, but I won't forget your Law.

The Emphasized Bible

The meshes of the lawless, have surrounded me, Thy law, have I not forgotten.

Webster

The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law.

World English Bible

The ropes of the wicked bind me, but I won't forget your law.

Youngs Literal Translation

Cords of the wicked have surrounded me, Thy law I have not forgotten.

Verse Info

Context Readings

Heth

60 I hastened and did not delay
To keep Your commandments.
61 The cords of the wicked have encircled me,
But I have not forgotten Your law.
62 At midnight I shall rise to give thanks to You
Because of Your righteous ordinances.


Cross References

Psalm 119:176

I have gone astray like a lost sheep; seek Your servant,
For I do not forget Your commandments.

1 Samuel 24:9-11

David said to Saul, “Why do you listen to the words of men, saying, ‘Behold, David seeks to harm you’?

1 Samuel 26:9-11

But David said to Abishai, “Do not destroy him, for who can stretch out his hand against the Lord’s anointed and be without guilt?”

1 Samuel 30:3-5

When David and his men came to the city, behold, it was burned with fire, and their wives and their sons and their daughters had been taken captive.

Job 1:17

While he was still speaking, another also came and said, “The Chaldeans formed three bands and made a raid on the camels and took them and slew the servants with the edge of the sword, and I alone have escaped to tell you.”

Psalm 3:1

A Psalm of David, when he fled from Absalom his son.
O Lord, how my adversaries have increased!
Many are rising up against me.

Psalm 119:95

The wicked wait for me to destroy me;
I shall diligently consider Your testimonies.

Psalm 140:5

The proud have hidden a trap for me, and cords;
They have spread a net by the wayside;
They have set snares for me. Selah.

Proverbs 24:29

Do not say, “Thus I shall do to him as he has done to me;
I will render to the man according to his work.”

Hosea 6:9

And as raiders wait for a man,
So a band of priests murder on the way to Shechem;
Surely they have committed crime.

Romans 12:17-21

Never pay back evil for evil to anyone. Respect what is right in the sight of all men.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain