Parallel Verses
Holman Bible
the torrent would have swept over us;
New American Standard Bible
The stream would have
King James Version
Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
International Standard Version
Then the flood waters would have overwhelmed us, the torrent would have flooded over us;
A Conservative Version
then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul,
American Standard Version
Then the waters had overwhelmed us, The stream had gone over our soul;
Amplified
Then the waters would have engulfed us,
The torrent would have swept over our soul;
Darby Translation
Then the waters had overwhelmed us, a torrent had gone over our soul;
Julia Smith Translation
Then the waters overflowed us, the torrent passed over our soul:
King James 2000
Then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul:
Lexham Expanded Bible
Then the waters would have flooded over us, [the] torrent would have passed over our soul.
Modern King James verseion
then the waters would have flowed over us, the stream would have gone over our soul;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, the waters had drowned us, the stream had gone over our soul.
NET Bible
The water would have overpowered us; the current would have overwhelmed us.
New Heart English Bible
then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul;
The Emphasized Bible
Then, the waters, had whelmed us, the torrent, gone over our soul;
Webster
Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
World English Bible
then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul;
Youngs Literal Translation
Then the waters had overflowed us, The stream passed over our soul,
References
Watsons
Word Count of 19 Translations in Psalm 124:4
Verse Info
Context Readings
The Lord Is On Our Side
3
in their burning anger against us.
the torrent would have swept over us;
Cross References
Job 22:11
and a flood of water covers you.
Psalm 18:4
the torrents of destruction terrified me.
Psalm 32:6
at a time that You may be found.
When great floodwaters come,
they will not reach him.
Psalm 42:7
all Your breakers and Your billows have swept over me.
Psalm 69:2
I have come into deep waters,
and a flood sweeps over me.
Psalm 69:15
or the deep swallow me up;
don’t let the Pit close its mouth over me.
Isaiah 8:7-8
the mighty rushing waters of the Euphrates River—
the king of Assyria and all his glory.
It will overflow its channels
and spill over all its banks.
Isaiah 28:2
like a devastating hail storm,
like a storm with strong flooding waters.
He will bring it across the land with His hand.
Isaiah 59:19
and His glory in the east;
for He will come like a rushing stream
driven by the wind of the Lord.
Jeremiah 46:7-8
like rivers whose waters churn?
Daniel 9:26
the Messiah will be cut off
and will have nothing.
The people of the coming prince
will destroy the city
The
and until the end there will be
desolations are decreed.
Revelation 12:15-16
From his mouth the serpent spewed water like a river flowing after the woman, to sweep her away in a torrent.
Revelation 17:1
Then one of the seven angels who had the seven bowls
Revelation 17:15
He also said to me, “The waters you saw, where the prostitute was seated, are peoples, multitudes, nations, and languages.