Parallel Verses

American Standard Version

Many a time have they afflicted me from my youth up, Let Israel now say,

New American Standard Bible

A Song of Ascents.
Many times they have persecuted me from my youth up,”
Let Israel now say,

King James Version

{A Song of degrees.} Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:

Holman Bible

A song of ascents.Since my youth they have often attacked me—
let Israel say—

International Standard Version

"Since my youth they have often persecuted me," let Israel repeat it,

A Conservative Version

Many a time they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say,

Amplified

“Many times they have persecuted me (Israel) from my youth,”
Let Israel now say,

Bible in Basic English

Great have been my troubles from the time when I was young (let Israel now say);

Darby Translation

{A Song of degrees.} Many a time have they afflicted me from my youth oh let Israel say --

Julia Smith Translation

Song of ascensions. Much they pressed me from my youth, shall Israel now say:

King James 2000

[A song of ascents.] Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:

Lexham Expanded Bible

"Too often they have attacked me from my youth." Let Israel say,

Modern King James verseion

A Song of degrees. Many times they have afflicted me from my youth, Israel may now say;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A song of the stairs} Many a time have they fought against me from my youth up, may Israel now say.

NET Bible

A song of ascents. "Since my youth they have often attacked me," let Israel say.

New Heart English Bible

Many times they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say,

The Emphasized Bible

Many a time, have they harassed me from my youth, well may Israel say:

Webster

A Song of degrees. Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:

World English Bible

Many times they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say,

Youngs Literal Translation

A Song of the Ascents. Often they distressed me from my youth, Pray, let Israel say:

References

Context Readings

Blessings For Those Who Fear God

1 Many a time have they afflicted me from my youth up, Let Israel now say, 2 Many a time have they afflicted me from my youth up: Yet they have not prevailed against me.



Cross References

Psalm 124:1

If it had not been Jehovah who was on our side, Let Israel now say,

Hosea 2:15

And I will give her her vineyards from thence, and the valley of Achor for a door of hope; and she shall make answer there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.

Jeremiah 2:2

Go, and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith Jehovah, I remember for thee the kindness of thy youth, the love of thine espousals; how thou wentest after me in the wilderness, in a land that was not sown.

Psalm 120:1

In my distress I cried unto Jehovah, And he answered me.

Hosea 11:1

When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.

Exodus 1:12-14

But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread abroad. And they were grieved because of the children of Israel.

Exodus 1:22

And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive.

Exodus 5:7-19

Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.

Judges 2:15

Whithersoever they went out, the hand of Jehovah was against them for evil, as Jehovah had spoken, and as Jehovah had sworn unto them: and they were sore distressed.

Judges 3:8

Therefore the anger of Jehovah was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cushan-rishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Cushan-rishathaim eight years.

Judges 10:8-12

And they vexed and oppressed the children of Israel that year: eighteen years oppressed they all the children of Israel that were beyond the Jordan in the land of the Amorites, which is in Gilead.

1 Samuel 13:19

Now there was no smith found throughout all the land of Israel; for the Philistines said, Lest the Hebrews make them swords or spears:

Ezra 4:1-23

Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple unto Jehovah, the God of Israel;

Psalm 88:15

I am afflicted and ready to die from my youth up: While I suffer thy terrors I am distracted.

Psalm 121:1

I will lift up mine eyes unto the mountains: From whence shall my help come?

Psalm 122:1

I was glad when they said unto me, Let us go unto the house of Jehovah.

Psalm 123:1

Unto thee do I lift up mine eyes, O thou that sittest in the heavens.

Psalm 125:1

They that trust in Jehovah Are as mount Zion, which cannot be moved, but abideth for ever.

Psalm 126:1

When Jehovah brought back those that returned to Zion, We were like unto them that dream.

Psalm 127:1

Except Jehovah build the house, They labor in vain that build it: Except Jehovah keep the city, The watchman waketh but in vain.

Psalm 128:1

Blessed is every one that feareth Jehovah, That walketh in his ways.

Isaiah 47:12

Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast labored from thy youth; if so be thou shalt be able to profit, if so be thou mayest prevail.

Jeremiah 22:21

I spake unto thee in thy prosperity; but thou saidst, I will not hear. This hath been thy manner from thy youth, that thou obeyedst not my voice.

Lamentations 1:3

Judah is gone into captivity because of affliction, and because of great servitude; She dwelleth among the nations, she findeth no rest: All her persecutors overtook her within the straits.

Ezekiel 23:3

and they played the harlot in Egypt; they played the harlot in their youth; there were their breasts pressed, and there was handled the bosom of their virginity.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain