Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Remember, O Yahweh, against the sons of Edom the day of Jerusalem, the ones who said, "Lay [it] bare! Lay [it] bare to its foundation!"

New American Standard Bible

Remember, O Lord, against the sons of Edom
The day of Jerusalem,
Who said, “Raze it, raze it
To its very foundation.”

King James Version

Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to the foundation thereof.

Holman Bible

Remember, Lord, what the Edomites said
that day at Jerusalem:
“Destroy it! Destroy it
down to its foundations!”

International Standard Version

Remember the day of Jerusalem's fall, LORD, because of the Edomites, who kept saying, "Tear it down! Tear it right down to its foundations!"

A Conservative Version

Remember, O LORD, the day of Jerusalem against the sons of Edom, who said, Raze it, raze it, even to the foundation thereof.

American Standard Version

Remember, O Jehovah, against the children of Edom The day of Jerusalem; Who said, Rase it, rase it, Even to the foundation thereof.

Amplified


Remember, O Lord, against the sons of Edom,
The day of [the fall of] Jerusalem,
Who said “Down, down [with her]
To her very foundation.”

Bible in Basic English

O Lord, keep in mind against the children of Edom the day of Jerusalem; how they said, Let it be uncovered, uncovered even to its base.

Darby Translation

Remember, O Jehovah, against the sons of Edom, the day of Jerusalem; who said, Lay it bare, Lay it bare, down to its foundation!

Julia Smith Translation

Remember, O Jehovah, for the sons of Edom, the day of Jerusalem; they saying, Make bare, make bare, even to the foundations in her.

King James 2000

Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Raze it, raze it, even to the foundation thereof.

Modern King James verseion

Remember, O Jehovah, the sons of Edom in the day of Jerusalem; who said, Make it bare! Make it bare, even to the foundation of it!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Remember the children of Edom, O LORD, in the day of Jerusalem, how they said, "Down with it! Down with it, even to the ground!"

NET Bible

Remember, O Lord, what the Edomites did on the day Jerusalem fell. They said, "Tear it down, tear it down, right to its very foundation!"

New Heart English Bible

Remember, LORD, against the children of Edom, the day of Jerusalem; who said, "Raze it. Raze it even to its foundation."

The Emphasized Bible

Remember, O Yahweh, against the sons of Edom, the day of Jerusalem, - how they continued to say - Overthrow! Overthrow! unto the foundation within it.

Webster

Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Raze it, raze it, even to its foundation.

World English Bible

Remember, Yahweh, against the children of Edom, the day of Jerusalem; who said, "Raze it! Raze it even to its foundation!"

Youngs Literal Translation

Remember, Jehovah, for the sons of Edom, The day of Jerusalem, Those saying, 'Rase, rase to its foundation!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Lord

Usage: 0

of Edom
אדום אדם 
'Edom 
Usage: 100

in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

it, even to the foundation
יסוד 
Y@cowd 
Usage: 20

References

Context Readings

Lament During The Babylonian Exile

6 Let my tongue cling to the roof of my mouth, if I do not remember you, if do not I exalt Jerusalem above my highest joy. 7 Remember, O Yahweh, against the sons of Edom the day of Jerusalem, the ones who said, "Lay [it] bare! Lay [it] bare to its foundation!" 8 O daughter of Babylon, about to be devastated, happy [shall be he] who pays back to you {what you paid out to us}.


Cross References

Jeremiah 49:7-22

Concerning Edom, thus says Yahweh of hosts: "Is there no longer wisdom in Teman? Has counsel become lost from [those who] understand? Is their wisdom rotting?

Lamentations 4:21-22

Rejoice and be glad, O daughter of Edom, you who dwell in the land of Uz; but to you also the cup will pass, you will become drunk and strip yourself bare.

Ezekiel 25:12-14

Thus says the Lord Yahweh: "Because of the doings of Edom in avenging himself [with] vengeance for the house of Judah, and [so] they became very guilty and they avenged themselves on them,"

Obadiah 1:10-14

"Because of the violence done to your brother Jacob, shame will cover you and you will be cut off forever.

Exodus 17:14

And Yahweh said to Moses, "Write this [as] a memorial in the scroll and {recite it in the hearing of} Joshua, because I will utterly blot out the remembrance of Amalek from under the heavens."

1 Samuel 15:2

Thus says Yahweh of hosts: 'I have observed what Amalek did to Israel, {how he opposed him} when he went up from Egypt.

Psalm 74:18

O Yahweh, remember this: [the] enemy taunts, and foolish people treat your name with contempt.

Psalm 79:8-12

Do not remember against us former iniquities; let your mercies meet us quickly because we are brought very low.

Isaiah 34:5-6

When my sword is drenched in the heavens, look! It will descend upon Edom, and upon the people of my ban, for judgment.

Isaiah 63:1-6

Who [is] this, coming from Edom, from Bozrah [in] bright red garments? [Who is] this honored in his garment, lying down in his great strength? "[It is] I, speaking in justice, {mighty} to save!"

Ezekiel 35:2

"Son of man, set your face against the mountain of Seir and prophesy against it,

Hosea 7:2

{But they did not consider} that I remember all their wickedness. Now their deeds surround them; they are before my face.

Amos 1:11

Thus says Yahweh: "For three transgressions of Edom and for four I will not revoke [the punishment], because he pursued his brother with the sword! He stifled his compassion and his anger tore [them] apart {continually}, and he kept his rage forever.

Obadiah 1:18-21

And the house of Jacob will be a fire and the house of Joseph a flame, and the house of Esau stubble; and they will set them on fire and will consume them. And there will not be a survivor for the house of Esau," for Yahweh has spoken.

Habakkuk 3:13

You went forth for the salvation of your people, for the salvation of your anointed. You crushed the head of the house of wickedness, laying bare [from the] foundation to the top.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain