Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Blessed shall he be that taketh thy children, and throweth them against the stones.

New American Standard Bible

How blessed will be the one who seizes and dashes your little ones
Against the rock.

King James Version

Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones against the stones.

Holman Bible

Happy is he who takes your little ones
and dashes them against the rocks.

International Standard Version

How blessed will be the one who seizes your young children and pulverizes them against the cliff!

A Conservative Version

Happy shall he be who takes and dashes thy little ones against the rock.

American Standard Version

Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones Against the rock.

Amplified


How blessed will be the one who seizes and dashes your little ones
Against the rock.

Bible in Basic English

Happy is the man who takes your little ones, crushing them against the rocks.

Darby Translation

Happy he that taketh and dasheth thy little ones against the rock.

Julia Smith Translation

Happy he taking hold and dashing in pieces thy children against the rock.

King James 2000

Happy shall he be, that takes and dashes your little ones against the stones.

Lexham Expanded Bible

Happy [shall be he] who seizes and smashes your children against the rock.

Modern King James verseion

Blessed is he who seizes and dashes your little ones against the stones.

NET Bible

How blessed will be the one who grabs your babies and smashes them on a rock!

New Heart English Bible

Blessed shall he be who takes and dashes your little ones against the rock.

The Emphasized Bible

How happy the man who shall snatch away and dash thy children against the crag.

Webster

Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones against the stones.

World English Bible

Happy shall he be, who takes and dashes your little ones against the rock. By David.

Youngs Literal Translation

O the happiness of him who doth seize, And hath dashed thy sucklings on the rock!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אשׁר 
'esher 
Usage: 45

shall he be, that taketh
אחז 
'achaz 
Usage: 66

and dasheth
נפץ 
Naphats 
Usage: 22

עלל עולל 
`owlel 
Usage: 21

References

Fausets

Context Readings

Lament During The Babylonian Exile

8 O daughter of Babylon, thou shalt come to misery thyself; yea, happy shall he be that rewardeth thee as thou hast served us. 9 Blessed shall he be that taketh thy children, and throweth them against the stones.


Cross References

Isaiah 13:16

Their children shall be slain before their eyes, their houses spoiled, and their wives ravished.

2 Kings 8:12

And Hazael said, "Why weepeth my lord?" And he answered, "For I know that thou shalt do evil unto the children of Israel: their strong cities thou shalt set on fire, and their young men thou shalt slay with the sword, and shalt dash out the brains of their sucking children: and all to tear their women with child."

Hosea 13:16

As for Samaria, they shall be made waste. And why? They are disobedient unto their God. They shall perish with the sword, their children shall be slain, and their women great with child shall be ripped up.

Hosea 10:14

there shall grow a sedition among thy people. All thy strong cities shall be laid waste, even as Shalman was destroyed with his familiars, through him that was avenged of Arbel in the day of battle: where the mother perished with her children.

Nahum 3:10

yet was she driven away, and brought into captivity: her young children were smitten down at the head of every street, the lots were cast for the most ancient men in her, and all her mighty men were bound in chains.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain