Parallel Verses

New American Standard Bible

Wondrously show Your lovingkindness,
O Savior of those who take refuge at Your right hand
From those who rise up against them.

King James Version

Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them.

Holman Bible

Display the wonders of Your faithful love,
Savior of all who seek refuge
from those who rebel against Your right hand.

International Standard Version

Show forth your gracious love, save those who take refuge in you from those who rebel against your sovereign power.

A Conservative Version

Show thy marvelous loving kindness, O thou who saves by thy right hand those who take refuge from those who rise up.

American Standard Version

Show thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them that take refuge in thee From those that rise up against them .

Amplified


Wondrously show Your [marvelous and amazing] lovingkindness,
O Savior of those who take refuge at Your right hand
From those who rise up against them.

Darby Translation

Shew wondrously thy loving-kindnesses, O thou that savest by thy right hand them that trust in thee from those that rise up against them.

Julia Smith Translation

Make thy kindnesses distinguished, thou saving those putting their trust, from those rising up against thy right hand.

King James 2000

Show your marvelous lovingkindness, O you that save by your right hand them who put their trust in you from those that rise up against them.

Lexham Expanded Bible

Show wondrously your acts of loyal love, O Savior of those who take refuge at your right hand from those who rise up against [them].

Modern King James verseion

Set out Your wonderful loving-kindness, O Savior of those seeking refuge in You, by Your right hand, from those who rise up against me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Show thy marvelous loving-kindness, thou that art the Saviour of them which put their trust in thee, from such as resist thy righthand.

NET Bible

Accomplish awesome, faithful deeds, you who powerfully deliver those who look to you for protection from their enemies.

New Heart English Bible

Show your marvelous loving kindness, you who save those who take refuge by your right hand from their enemies.

The Emphasized Bible

Let thy lovingkindness be distinguished, thou Saviour of such as seek refuge from them who lift themselves up against thy right hand.

Webster

Show thy wonderful loving-kindness, O thou that savest by thy right hand them who put their trust in thee from those that rise up against them.

World English Bible

Show your marvelous loving kindness, you who save those who take refuge by your right hand from their enemies.

Youngs Literal Translation

Separate wonderfully Thy kindness, O Saviour of the confiding, By Thy right hand, from withstanders.

Verse Info

Context Readings

In The Shadow Of Your Wings

6 I have called upon You, for You will answer me, O God;
Incline Your ear to me, hear my speech.
7 Wondrously show Your lovingkindness,
O Savior of those who take refuge at Your right hand
From those who rise up against them.
8 Keep me as the apple of the eye;
Hide me in the shadow of Your wings


Cross References

Psalm 31:21

Blessed be the Lord,
For He has made marvelous His lovingkindness to me in a besieged city.

Psalm 20:6

Now I know that the Lord saves His anointed;
He will answer him from His holy heaven
With the saving strength of His right hand.

Exodus 15:6

Your right hand, O Lord, is majestic in power,
Your right hand, O Lord, shatters the enemy.

1 Samuel 17:45-57

Then David said to the Philistine, “You come to me with a sword, a spear, and a javelin, but I come to you in the name of the Lord of hosts, the God of the armies of Israel, whom you have taunted.

1 Samuel 25:28-29

Please forgive the transgression of your maidservant; for the Lord will certainly make for my lord an enduring house, because my lord is fighting the battles of the Lord, and evil will not be found in you all your days.

2 Kings 19:22

‘Whom have you reproached and blasphemed?
And against whom have you raised your voice,
And haughtily lifted up your eyes?
Against the Holy One of Israel!

2 Kings 19:34

For I will defend this city to save it for My own sake and for My servant David’s sake.’”

2 Chronicles 16:9

For the eyes of the Lord move to and fro throughout the earth that He may strongly support those whose heart is completely His. You have acted foolishly in this. Indeed, from now on you will surely have wars.”

Psalm 5:11-12

But let all who take refuge in You be glad,
Let them ever sing for joy;
And may You shelter them,
That those who love Your name may exult in You.

Psalm 10:12-16

Arise, O Lord; O God, lift up Your hand.
Do not forget the afflicted.

Psalm 44:3

For by their own sword they did not possess the land,
And their own arm did not save them,
But Your right hand and Your arm and the light of Your presence,
For You favored them.

Psalm 60:5

That Your beloved may be delivered,
Save with Your right hand, and answer us!

Psalm 78:12

He wrought wonders before their fathers
In the land of Egypt, in the field of Zoan.

Isaiah 41:10

‘Do not fear, for I am with you;
Do not anxiously look about you, for I am your God.
I will strengthen you, surely I will help you,
Surely I will uphold you with My righteous right hand.’

Acts 2:33

Therefore having been exalted to the right hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, He has poured forth this which you both see and hear.

Romans 5:20-21

The Law came in so that the transgression would increase; but where sin increased, grace abounded all the more,

Revelation 15:3

And they *sang the song of Moses, the bond-servant of God, and the song of the Lamb, saying,
Great and marvelous are Your works,
O Lord God, the Almighty;
Righteous and true are Your ways,
King of the nations!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible