Parallel Verses

King James Version

Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.

New American Standard Bible

Then the earth shook and quaked;
And the foundations of the mountains were trembling
And were shaken, because He was angry.

Holman Bible

Then the earth shook and quaked;
the foundations of the mountains trembled;
they shook because He burned with anger.

International Standard Version

The world shook and trembled; the foundations of the mountains quaked, they shook because he was angry.

A Conservative Version

Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken because he was angry.

American Standard Version

Then the earth shook and trembled; The foundations also of the mountains quaked And were shaken, because he was wroth.

Amplified


Then the earth shook and quaked,
The foundations of the mountains trembled;
They were shaken because He was indignant and angry.

Bible in Basic English

Then trouble and shock came on the earth; and the bases of the mountains were moved and shaking, because he was angry.

Darby Translation

Then the earth shook and quaked, and the foundations of the mountains trembled and shook, because he was wroth.

Julia Smith Translation

And it will be moved and the earth will tremble, and the foundations of the mountains will be moved and they will shake, for it was kindled to him.

King James 2000

Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was angry.

Lexham Expanded Bible

Then the earth shook and quaked, and [the] foundations of [the] mountains trembled, and they staggered because he was angry.

Modern King James verseion

Then the earth shook and trembled; and the foundations of the hills moved and were shaken, because He was angry.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The earth trembled and quaked; the very foundations also of the hills shook and were removed, because he was wroth. {TYNDALE: And the earth trembled and quoke, and the foundations of heaven moved and shook, because he was angry.}

NET Bible

The earth heaved and shook; the roots of the mountains trembled; they heaved because he was angry.

New Heart English Bible

Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken, because he was angry.

The Emphasized Bible

Then did the earth shake and quake, Even, the foundations of the mountains, were deeply moved, Yea they did shake, because he was angry.

Webster

Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.

World English Bible

Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken, because he was angry.

Youngs Literal Translation

And shake and tremble doth the earth, And foundations of hills are troubled, And they shake -- because He hath wrath.

Context Readings

Praise For Deliverance

6 In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears. 7 Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth. 8 There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.


Cross References

Judges 5:4

LORD, when thou wentest out of Seir, when thou marchedst out of the field of Edom, the earth trembled, and the heavens dropped, the clouds also dropped water.

Acts 4:31

And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the Holy Ghost, and they spake the word of God with boldness.

Deuteronomy 32:22

For a fire is kindled in mine anger, and shall burn unto the lowest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.

Psalm 46:2

Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea;

Psalm 68:7-8

O God, when thou wentest forth before thy people, when thou didst march through the wilderness; Selah:

Psalm 114:4-7

The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.

Jeremiah 4:24

I beheld the mountains, and, lo, they trembled, and all the hills moved lightly.

Ezekiel 38:19-20

For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;

Habakkuk 3:6

He stood, and measured the earth: he beheld, and drove asunder the nations; and the everlasting mountains were scattered, the perpetual hills did bow: his ways are everlasting.

Habakkuk 3:10

The mountains saw thee, and they trembled: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice, and lifted up his hands on high.

Zechariah 14:4

And his feet shall stand in that day upon the mount of Olives, which is before Jerusalem on the east, and the mount of Olives shall cleave in the midst thereof toward the east and toward the west, and there shall be a very great valley; and half of the mountain shall remove toward the north, and half of it toward the south.

Matthew 28:2

And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.

Acts 16:25-26

And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises unto God: and the prisoners heard them.

1 Corinthians 13:2

And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain