Parallel Verses

New American Standard Bible

Moreover, by them Your servant is warned;
In keeping them there is great reward.

King James Version

Moreover by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward.

Holman Bible

In addition, Your servant is warned by them;
there is great reward in keeping them.

International Standard Version

Moreover your servant is warned by them; and there is great reward in keeping them.

A Conservative Version

Moreover by them thy servant is warned. In keeping them there is great reward.

American Standard Version

Moreover by them is thy servant warned: In keeping them there is great reward.

Amplified


Moreover, by them Your servant is warned [reminded, illuminated, and instructed];
In keeping them there is great reward.

Bible in Basic English

By them is your servant made conscious of danger, and in keeping them there is great reward.

Darby Translation

Moreover, by them is thy servant enlightened; in keeping them there is great reward.

Julia Smith Translation

Also thy servant being admonished by them: in watching them much reward.

King James 2000

Moreover by them is your servant warned: and in keeping of them there is great reward.

Lexham Expanded Bible

Moreover, your servant [is] warned by them; in keeping them [is] great reward.

Modern King James verseion

And Your servant is warned by them; in keeping them there is great reward.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, by them is thy servant taught, and in keeping of them there is great reward.

NET Bible

Yes, your servant finds moral guidance there; those who obey them receive a rich reward.

New Heart English Bible

Moreover by them is your servant warned. In keeping them there is great reward.

The Emphasized Bible

Even thine own servant, taketh warning by them, In the keeping of them, great is the reward.

Webster

Moreover, by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward.

World English Bible

Moreover by them is your servant warned. In keeping them there is great reward.

Youngs Literal Translation

Also -- Thy servant is warned by them, 'In keeping them is a great reward.'

References

American

Law

Fausets

Hastings

Watsons

Sin

Context Readings

The Witness Of Creation And Scripture

10 They are more desirable than gold, yes, than much fine gold;
Sweeter also than honey and the drippings of the honeycomb.
11 Moreover, by them Your servant is warned;
In keeping them there is great reward.
12 Who can discern his errors? Acquit me of hidden faults.


Cross References

Proverbs 29:18

Where there is no vision, the people are unrestrained,
But happy is he who keeps the law.

2 Chronicles 19:10

Whenever any dispute comes to you from your brethren who live in their cities, between blood and blood, between law and commandment, statutes and ordinances, you shall warn them so that they may not be guilty before the Lord, and wrath may not come on you and your brethren. Thus you shall do and you will not be guilty.

Psalm 119:11

Your word I have treasured in my heart,
That I may not sin against You.

Proverbs 3:16-18

Long life is in her right hand;
In her left hand are riches and honor.

Proverbs 6:22-23

When you walk about, they will guide you;
When you sleep, they will watch over you;
And when you awake, they will talk to you.

Proverbs 11:18

The wicked earns deceptive wages,
But he who sows righteousness gets a true reward.

Isaiah 3:10-11

Say to the righteous that it will go well with them,
For they will eat the fruit of their actions.

Ezekiel 3:17-21

“Son of man, I have appointed you a watchman to the house of Israel; whenever you hear a word from My mouth, warn them from Me.

Ezekiel 33:3-9

and he sees the sword coming upon the land and blows on the trumpet and warns the people,

Matthew 3:7

But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for baptism, he said to them, “You brood of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?

Matthew 6:4

so that your giving will be in secret; and your Father who sees what is done in secret will reward you.

Matthew 6:6

But you, when you pray, go into your inner room, close your door and pray to your Father who is in secret, and your Father who sees what is done in secret will reward you.

Matthew 6:18

so that your fasting will not be noticed by men, but by your Father who is in secret; and your Father who sees what is done in secret will reward you.

Acts 20:31

Therefore be on the alert, remembering that night and day for a period of three years I did not cease to admonish each one with tears.

1 Corinthians 4:14

I do not write these things to shame you, but to admonish you as my beloved children.

1 Thessalonians 5:14

We urge you, brethren, admonish the unruly, encourage the fainthearted, help the weak, be patient with everyone.

Hebrews 11:6-7

And without faith it is impossible to please Him, for he who comes to God must believe that He is and that He is a rewarder of those who seek Him.

Hebrews 11:26

considering the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he was looking to the reward.

James 1:25

But one who looks intently at the perfect law, the law of liberty, and abides by it, not having become a forgetful hearer but an effectual doer, this man will be blessed in what he does.

2 John 1:8

Watch yourselves, that you do not lose what we have accomplished, but that you may receive a full reward.

Revelation 14:13

And I heard a voice from heaven, saying, “Write, ‘Blessed are the dead who die in the Lord from now on!’” “Yes,” says the Spirit, “so that they may rest from their labors, for their deeds follow with them.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain