Parallel Verses

Julia Smith Translation

We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will cover over: Jehovah will fill up all our petitions.

New American Standard Bible

We will sing for joy over your victory,
And in the name of our God we will set up our banners.
May the Lord fulfill all your petitions.

King James Version

We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfil all thy petitions.

Holman Bible

Let us shout for joy at your victory
and lift the banner in the name of our God.
May Yahweh fulfill all your requests.

International Standard Version

May we shout for joy at your deliverance and unfurl our banners in the name of our God. May the LORD fulfill all your petitions.

A Conservative Version

We will triumph in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners. LORD fulfill all thy petitions.

American Standard Version

We will triumph in thy salvation, And in the name of our God we will set up our banners: Jehovah fulfil all thy petitions.

Amplified


We will sing joyously over your victory,
And in the name of our God we will set up our banners.
May the Lord fulfill all your petitions.

Bible in Basic English

We will be glad in your salvation, and in the name of our God we will put up our flags: may the Lord give you all your requests.

Darby Translation

We will triumph in thy salvation, and in the name of our God will we set up our banners. Jehovah fulfil all thy petitions!

King James 2000

We will rejoice in your salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfill all your petitions.

Lexham Expanded Bible

May we shout for joy over your victory, and in the name of our God may we set up banners. May Yahweh fulfill all your requests.

Modern King James verseion

We will rejoice in your salvation, and in the name of our God we will set up banners; may Jehovah fulfill all your prayers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We will rejoice in thy health, and triumph in the name of the LORD our God! The LORD perform all thy petitions!

NET Bible

Then we will shout for joy over your victory; we will rejoice in the name of our God! May the Lord grant all your requests!

New Heart English Bible

We will triumph in your salvation. In the name of our God, we will set up our banners. May the LORD grant all your requests.

The Emphasized Bible

We will shout aloud in thy salvation, and, in the Name of our God, shall we become great, Yahweh fulfil all thy petitions.

Webster

We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfill all thy petitions.

World English Bible

We will triumph in your salvation. In the name of our God, we will set up our banners. May Yahweh grant all your requests.

Youngs Literal Translation

We sing of thy salvation, And in the name of our God set up a banner. Jehovah doth fulfil all thy requests.

References

Easton

Watsons

Context Readings

Deliverance In Battle

4 He will give to thee according to thy heart, and fill up all thy counsel 5 We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will cover over: Jehovah will fill up all our petitions. 6 Now I knew that Jehovah saved his Messiah; he will answer him from his holy heavens by the strength of the salvation of his right hand.


Cross References

Psalm 60:4

Thou gavest a signal to those fearing thee, to flee from the face of the bow. Silence.

1 Samuel 1:17

And Eli will answer and say, Go with peace: and the God of Israel shall give thine asking which thou didst ask of him.

Psalm 9:14

So that I shall recount all thy praises in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.

Luke 1:47

And my Spirit rejoiced in God my Saviour.

Exodus 17:15

And Moses will build an altar, and he will call its name, Jehovah my Standard.

Numbers 10:35-36

And it shall be in removing the ark Moses will say, Rise, Jehovah, and thine enemies shall be scattered; and they hating thee shall flee from before thee.

1 Samuel 17:45

And David will say to him of the rovers, Thou comest to me with a sword and with a spear and with a shield, and I come to thee in the name of Jehovah of armies, the God of the ranks of Israel, which thou didst upbraid.

Psalm 13:5

Lest mine enemy shall say, I prevailed against him; mine adversaries shall exult when I shall be moved.

Psalm 19:4

Their line went forth into all the earth, and their words into the ends of the habitable globe. In them he set a tent for the sun.

Psalm 21:1

To the overseer; chanting of David. O Jehovah, in thy strength shall the king rejoice; and in thy salvation how shall he greatly exult

Psalm 35:9

And my soul shall rejoice in Jehovah: it shall be glad in his salvation.

Psalm 118:15

A voice of rejoicing and salvation in the tents of the just the right hand of Jehovah did strength.

Isaiah 11:10

And there was in that day a root of Jesse which stood for a signal of the peoples; to him shall the nations seek, and his rest was glory.

Isaiah 12:1-3

And thou saidst in that day, I will praise thee, O Jehovah: for thou wert angry with me, thine anger will turn back and thou wilt comfort me,

Isaiah 25:9

And it was said in that day, Behold, this our God, we hoped for him, and he will save us: this Jehovah, we hoped for him, we will rejoice and be glad in his salvation.

Isaiah 61:10

Rejoicing, I will rejoice in Jehovah, my soul shall exult in my God, for he put upon me the garments of salvation, and he clothed me with a robe of justice, as a bridegroom will be a priest with a turban, and as a bride will be adorned with her dress.

Micah 4:5

For all peoples shall go each in the name of his God, and will go in the name of Jehovah our God for ever and ever.

Habakkuk 3:18

I will exult in Jehovah, I will rejoice in the God saving me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain