Parallel Verses

New American Standard Bible

Yet You are He who brought me forth from the womb;
You made me trust when upon my mother’s breasts.

King James Version

But thou art he that took me out of the womb: thou didst make me hope when I was upon my mother's breasts.

Holman Bible

You took me from the womb,
making me secure while at my mother’s breast.

International Standard Version

Yet, you are the one who took me from the womb, and kept me safe on my mother's breasts.

A Conservative Version

But thou are he who took me out of the womb. Thou made me trust upon my mother's breasts.

American Standard Version

But thou art he that took me out of the womb; Thou didst make me trust when I was upon my mother's breasts.

Amplified


Yet You are He who pulled me out of the womb;
You made me trust when on my mother’s breasts.

Bible in Basic English

But it was you who took care of me from the day of my birth: you gave me faith even from my mother's breasts.

Darby Translation

But thou art he that took me out of the womb; thou didst make me trust, upon my mother's breasts.

Julia Smith Translation

Thou causing me to break forth from the womb: causing me to trust upon my mother's breasts.

King James 2000

But you are he that took me out of the womb: you did make me hope when I was upon my mother's breasts.

Lexham Expanded Bible

Yet [you] took me from [the] belly; you made me trust [while] on my mother's breasts.

Modern King James verseion

For You are He who took Me out of the womb, causing Me to trust while on My mother's breasts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But thou art he that took me out of my mother's womb; thou wast my hope, when I hanged yet upon my mother's breasts.

NET Bible

Yes, you are the one who brought me out from the womb and made me feel secure on my mother's breasts.

New Heart English Bible

But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts.

The Emphasized Bible

For, thou, art he that severed me from the womb, he that caused me to trust, upon the breasts of my mother;

Webster

But thou art he that brought me forth into life: thou didst make me hope when I was upon my mother's breasts.

World English Bible

But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts.

Youngs Literal Translation

For thou art He bringing me forth from the womb, Causing me to trust, On the breasts of my mother.

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

From Suffering To Praise

8 Commit yourself to the Lord; let Him deliver him;
Let Him rescue him, because He delights in him.”
9 Yet You are He who brought me forth from the womb;
You made me trust when upon my mother’s breasts.
10 Upon You I was cast from birth;
You have been my God from my mother’s womb.


Cross References

Psalm 71:6

By You I have been sustained from my birth;
You are He who took me from my mother’s womb;
My praise is continually of You.

Isaiah 9:6

For a child will be born to us, a son will be given to us;
And the government will rest on His shoulders;
And His name will be called Wonderful Counselor, Mighty God,
Eternal Father, Prince of Peace.

Psalm 71:17

O God, You have taught me from my youth,
And I still declare Your wondrous deeds.

Psalm 139:15-16

My frame was not hidden from You,
When I was made in secret,
And skillfully wrought in the depths of the earth;

Isaiah 7:14-15

Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, a virgin will be with child and bear a son, and she will call His name Immanuel.

Isaiah 49:1-2

Listen to Me, O islands,
And pay attention, you peoples from afar.
The Lord called Me from the womb;
From the body of My mother He named Me.

Matthew 2:13-15

Now when they had gone, behold, an angel of the Lord *appeared to Joseph in a dream and said, “Get up! Take the Child and His mother and flee to Egypt, and remain there until I tell you; for Herod is going to search for the Child to destroy Him.”

Revelation 12:4-5

And his tail *swept away a third of the stars of heaven and threw them to the earth. And the dragon stood before the woman who was about to give birth, so that when she gave birth he might devour her child.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain