Parallel Verses

Holman Bible

He will live a good life,
and his descendants will inherit the land.

New American Standard Bible

His soul will abide in prosperity,
And his descendants will inherit the land.

King James Version

His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.

International Standard Version

He will experience good things; his descendants will inherit the earth.

A Conservative Version

His soul shall dwell at ease, and his seed shall inherit the land.

American Standard Version

His soul shall dwell at ease; And his seed shall inherit the land.

Amplified


His soul will dwell in prosperity and goodness,
And his descendants will inherit the land.

Bible in Basic English

His soul will be full of good things, and his seed will have the earth for its heritage.

Darby Translation

His soul shall dwell in prosperity, and his seed shall inherit the earth.

Julia Smith Translation

His soul shall lodge in good, and his seed shall inherit the earth.

King James 2000

His soul shall dwell at ease; and his descendants shall inherit the earth.

Lexham Expanded Bible

His soul will lodge in prosperity, and his offspring will possess [the] land.

Modern King James verseion

His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

His soul shall dwell at ease, and his seed shall inherit the land.

NET Bible

They experience his favor; their descendants inherit the land.

New Heart English Bible

His soul shall dwell at ease. His seed shall inherit the land.

The Emphasized Bible

His soul, with prosperity, shall tarry, and, his seed, shall possess the land.

Webster

His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.

World English Bible

His soul shall dwell at ease. His seed shall inherit the land.

Youngs Literal Translation

His soul in good doth remain, And his seed doth possess the land.

Verse Info

Context Readings

Dependence On The Lord

12 Who is the man who fears the Lord?
He will show him the way he should choose.
13 He will live a good life,
and his descendants will inherit the land.
14 The secret counsel of the Lord
is for those who fear Him,
and He reveals His covenant to them.


Cross References

Psalm 37:11

But the humble will inherit the land
and will enjoy abundant prosperity.

Proverbs 1:33

But whoever listens to me will live securely
and be free from the fear of danger.”

Proverbs 19:23

The fear of the Lord leads to life;
one will sleep at night without danger.

Psalm 69:36

The descendants of His servants will inherit it,
and those who love His name will live in it.

Psalm 112:2

His descendants will be powerful in the land;
the generation of the upright will be blessed.

Matthew 5:5

The gentle are blessed,
for they will inherit the earth.

Genesis 17:7-10

I will keep My covenant between Me and you, and your future offspring throughout their generations, as an everlasting covenant to be your God and the God of your offspring after you.

Deuteronomy 33:12

He said about Benjamin:

The Lord’s beloved rests securely on Him.
He shields him all day long,
and he rests on His shoulders.

Deuteronomy 33:26-29

There is none like the God of Jeshurun,
who rides the heavens to your aid,
the clouds in His majesty.

Psalm 31:19

How great is Your goodness
that You have stored up for those who fear You
and accomplished in the sight of everyone
for those who take refuge in You.

Psalm 36:8

They are filled from the abundance of Your house;
You let them drink from Your refreshing stream,

Psalm 37:22

Those who are blessed by Him will inherit the land,
but those cursed by Him will be destroyed.

Psalm 37:26

He is always generous, always lending,
and his children are a blessing.

Psalm 37:29

The righteous will inherit the land
and dwell in it permanently.

Psalm 63:5

You satisfy me as with rich food;
my mouth will praise You with joyful lips.

Proverbs 20:7

The one who lives with integrity is righteous;
his children who come after him will be happy.

Proverbs 29:25

The fear of man is a snare,
but the one who trusts in the Lord is protected.

Isaiah 65:23

They will not labor without success
or bear children destined for disaster,
for they will be a people blessed by the Lord
along with their descendants.

Isaiah 66:10-14

Be glad for Jerusalem and rejoice over her,
all who love her.
Rejoice greatly with her,
all who mourn over her—

Jeremiah 31:12-14

They will come and shout for joy on the heights of Zion;
they will be radiant with joy
because of the Lord’s goodness,
because of the grain, the new wine, the fresh oil,
and because of the young of the flocks and herds.
Their life will be like an irrigated garden,
and they will no longer grow weak from hunger.

Jeremiah 32:39

I will give them one heart and one way so that for their good and for the good of their descendants after them, they will fear Me always.

Ezekiel 33:24-26

“Son of man, those who live in the ruins in the land of Israel are saying, ‘Abraham was only one person, yet he received possession of the land. But we are many; the land has been given to us as a possession.’

Ezekiel 34:25-28

“I will make a covenant of peace with them and eliminate dangerous animals in the land, so that they may live securely in the wilderness and sleep in the forest.

Zephaniah 3:17

Yahweh your God is among you,
a warrior who saves.
He will rejoice over you with gladness.
He will bring you quietness with His love.
He will delight in you with shouts of joy.”

Zechariah 9:17

How lovely and beautiful they will be!
Grain will make the young men flourish,
and new wine, the young women.

Matthew 11:28-29

“Come to Me, all of you who are weary and burdened, and I will give you rest.

Acts 2:39

For the promise is for you and for your children, and for all who are far off, as many as the Lord our God will call.”

Philippians 4:19

And my God will supply all your needs according to His riches in glory in Christ Jesus.

1 Peter 3:10

For the one who wants to love life
and to see good days
must keep his tongue from evil
and his lips from speaking deceit,

2 Peter 3:13

But based on His promise, we wait for the new heavens and a new earth, where righteousness will dwell.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain