Parallel Verses

International Standard Version

Integrity and justice will preserve me, because I wait on you.

New American Standard Bible

Let integrity and uprightness preserve me,
For I wait for You.

King James Version

Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.

Holman Bible

May integrity and what is right
watch over me,
for I wait for You.

A Conservative Version

Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for thee.

American Standard Version

Let integrity and uprightness preserve me, For I wait for thee.

Amplified


Let integrity and uprightness protect me,
For I wait [expectantly] for You.

Bible in Basic English

For my clean and upright ways keep me safe, because my hope is in you.

Darby Translation

Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.

Julia Smith Translation

Integrity and uprightness shall watch me; for I waited for thee.

King James 2000

Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on you.

Lexham Expanded Bible

Let integrity and uprightness preserve me, because I wait for you.

Modern King James verseion

Let purity and uprightness keep me; for I wait on You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let perfectness and righteous dealing wait upon me, for my hope hath been in thee.

NET Bible

May integrity and godliness protect me, for I rely on you!

New Heart English Bible

Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for you.

The Emphasized Bible

Let, blamelessness and uprightness, watch over me, because I have waited for thee.

Webster

Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.

World English Bible

Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for you.

Youngs Literal Translation

Integrity and uprightness do keep me, For I have waited on Thee.

References

Hastings

Verse Info

Context Readings

Dependence On The Lord

20 Preserve my life and deliver me; do not let me be ashamed, because I take refuge in you. 21 Integrity and justice will preserve me, because I wait on you. 22 Redeem Israel, God, from all its troubles. Davidic


Cross References

Psalm 41:12

As for me, you will maintain my just cause, and you will cause me to stand in your presence forever.

1 Samuel 24:11-13

Looke, my father, look! The corner of your robe is in my hand. Indeed, by my cutting off the corner of your robe and not killing you, you may know and understand that I have no evil intent or transgression I haven't wronged you, even though you are hunting me to take my life.

1 Samuel 26:23

The LORD repays a person for his righteousness and his faithfulness. The LORD gave you into my control today, but I refused to raise my hand against the LORD's anointed.

Psalm 7:8

For the LORD will judge the nations. Judge me according to my righteousness, LORD, and according to my integrity, Exalted One.

Psalm 18:20-24

The LORD will reward me because I am righteous; because my hands are clean he will restore me;

Psalm 26:1

Vindicate me, LORD, because I have walked in integrity; I have trusted in the LORD without wavering.

Psalm 26:11

But as for me, I walk in my integrity. Redeem me and be gracious to me!

Proverbs 11:3

The integrity of the righteous guides them, but the hypocrisy of the treacherous destroys them.

Proverbs 20:7

The righteous person lives a life of integrity; happy are his children who follow him!

Daniel 6:22

My God sent his angel and sealed the mouths of the lions. They have not harmed me, proving that I'm innocent before him. Also against you, your majesty, I've committed no offense."

Acts 24:16

Therefore, I always do my best to have a clear conscience before God and people.

Acts 25:10-11

But Paul said, "I am standing before the emperor's judgment seat where I ought to be tried. I haven't done anything wrong to the Jewish leaders, as you know very well.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain