Parallel Verses

Holman Bible

For He will conceal me in His shelter
in the day of adversity;
He will hide me under the cover of His tent;
He will set me high on a rock.

New American Standard Bible

For in the day of trouble He will conceal me in His tabernacle;
In the secret place of His tent He will hide me;
He will lift me up on a rock.

King James Version

For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.

International Standard Version

For he will conceal me in his shelter on the day of evil; He will hide me in a secluded chamber within his tent; He will place me on a high rock.

A Conservative Version

For in the day of trouble he will hide me in his pavilion. In the covert of his tabernacle he will hide me. He will lift me up upon a rock.

American Standard Version

For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion: In the covert of his tabernacle will he hide me; He will lift me up upon a rock.

Amplified


For in the day of trouble He will hide me in His shelter;
In the secret place of His tent He will hide me;
He will lift me up on a rock.

Bible in Basic English

For in the time of trouble he will keep me safe in his tent: in the secret place of his tent he will keep me from men's eyes; high on a rock he will put me.

Darby Translation

For in the day of evil he will hide me in his pavilion; in the secret of his tent will he keep me concealed: he will set me high upon a rock.

Julia Smith Translation

For he will hide me in the booth in the day of evil: he will cover me with the covering of his tent; he will lift me up upon a rock.

King James 2000

For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret place of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.

Lexham Expanded Bible

Because he will hide me in his shelter in [the] day of trouble. He will conceal me in the hiding place of his tent. He will set me high upon a rock.

Modern King James verseion

For in the time of trouble He shall hide me in His shelter, in the secrecy of His tabernacle He shall hide me; He shall set me up on a rock.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For in the time of trouble he shall hide me in his tabernacle; yea in the secret place of his dwelling shall he hide me, and set me up upon a rock of stone.

NET Bible

He will surely give me shelter in the day of danger; he will hide me in his home; he will place me on an inaccessible rocky summit.

New Heart English Bible

For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion. In the covert of his tabernacle he will hide me. He will lift me up on a rock.

The Emphasized Bible

For he will hide me in his pavilion, in the day of calamity, - He will conceal me, in the secrecy of his tent, Within a rock, will he set me on high.

Webster

For in the time of trouble he will hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle will he hide me; he will set me up upon a rock.

World English Bible

For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion. In the covert of his tabernacle he will hide me. He will lift me up on a rock.

Youngs Literal Translation

For He hideth me in a tabernacle in the day of evil, He hideth me in a secret place of His tent, On a rock he raiseth me up.

References

Context Readings

My Stronghold

4 I have asked one thing from the Lord;
it is what I desire:
to dwell in the house of the Lord
all the days of my life,
gazing on the beauty of the Lord
and seeking Him in His temple.
5 For He will conceal me in His shelter
in the day of adversity;
He will hide me under the cover of His tent;
He will set me high on a rock.
6 Then my head will be high
above my enemies around me;
I will offer sacrifices in His tent with shouts of joy.
I will sing and make music to the Lord.


Cross References

Psalm 31:20

You hide them in the protection of Your presence;
You conceal them in a shelter
from the schemes of men,
from quarrelsome tongues.

Psalm 40:2

He brought me up from a desolate pit,
out of the muddy clay,
and set my feet on a rock,
making my steps secure.

Psalm 50:15

Call on Me in a day of trouble;
I will rescue you, and you will honor Me.”

Psalm 91:1

The one who lives under the protection of the Most High
dwells in the shadow of the Almighty.

2 Chronicles 22:12

While Athaliah ruled over the land, he was hiding with them in God’s temple six years.

Nehemiah 6:10-11

I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, son of Mehetabel, who was restricted to his house. He said:

Let us meet at the house of God
inside the temple.
Let us shut the temple doors
because they are coming to kill you.
They are coming to kill you tonight!

Psalm 10:1

Lord, why do You stand so far away?
Why do You hide in times of trouble?

Psalm 17:8

Protect me as the pupil of Your eye;
hide me in the shadow of Your wings

Psalm 18:33

He makes my feet like the feet of a deer
and sets me securely on the heights.

Psalm 32:6-7

Therefore let everyone who is faithful pray to You
at a time that You may be found.
When great floodwaters come,
they will not reach him.

Psalm 46:1

For the choir director. A song of the sons of Korah. According to Alamoth.God is our refuge and strength,
a helper who is always found
in times of trouble.

Psalm 57:1

For the choir director: “Do Not Destroy.” A Davidic Miktam. When he fled before Saul into the cave.Be gracious to me, God, be gracious to me,
for I take refuge in You.
I will seek refuge in the shadow of Your wings
until danger passes.

Psalm 61:2

I call to You from the ends of the earth
when my heart is without strength.
Lead me to a rock that is high above me,

Psalm 77:2

I sought the Lord in my day of trouble.
My hands were continually lifted up
all night long;
I refused to be comforted.

Psalm 83:3

They devise clever schemes against Your people;
they conspire against Your treasured ones.

Psalm 91:15

When he calls out to Me, I will answer him;
I will be with him in trouble.
I will rescue him and give him honor.

Psalm 119:114

You are my shelter and my shield;
I put my hope in Your word.

Psalm 138:7

If I walk into the thick of danger,
You will preserve my life
from the anger of my enemies.
You will extend Your hand;
Your right hand will save me.

Proverbs 1:24-28

Since I called out and you refused,
extended my hand and no one paid attention,

Colossians 3:3

For you have died, and your life is hidden with the Messiah in God.

Proverbs 18:10

The name of Yahweh is a strong tower;
the righteous run to it and are protected.

Isaiah 4:5-6

Then the Lord will create a cloud of smoke by day and a glowing flame of fire by night over the entire site of Mount Zion and over its assemblies. For there will be a canopy over all the glory,

Isaiah 26:16

Lord, they went to You in their distress;
they poured out whispered prayers
because Your discipline fell on them.

Isaiah 26:20

Go, my people, enter your rooms
and close your doors behind you.
Hide for a little while until the wrath has passed.

Isaiah 32:2

Each will be like a shelter from the wind,
a refuge from the rain,
like streams of water in a dry land
and the shade of a massive rock in an arid land.

Jeremiah 2:27-28

say to a tree, “You are my father,”
and to a stone, “You gave birth to me.”
For they have turned their back to Me
and not their face,
yet in their time of disaster they beg,
“Rise up and save us!”

Habakkuk 3:18-19

yet I will triumph in Yahweh;
I will rejoice in the God of my salvation!

Matthew 7:24-25

“Therefore, everyone who hears these words of Mine and acts on them will be like a sensible man who built his house on the rock.

Matthew 16:16-18

Simon Peter answered, “You are the Messiah, the Son of the living God!”

Matthew 23:37

“Jerusalem, Jerusalem! She who kills the prophets and stones those who are sent to her. How often I wanted to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, yet you were not willing!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain