Parallel Verses
American Standard Version
Jehovah sat as King at the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.
New American Standard Bible
Yes, the Lord sits as
King James Version
The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.
Holman Bible
the Lord sits enthroned, King forever.
International Standard Version
The LORD sat enthroned over the flood, and the LORD sits as king forever.
A Conservative Version
LORD sat [as King] at the Flood. Yea, LORD sits as King forever.
Amplified
The Lord sat as King at the flood;
Yes, the Lord sits as King forever.
Darby Translation
Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.
Julia Smith Translation
Jehovah sat upon the inundation: and Jehovah sat King forever.
King James 2000
The LORD sits upon the flood; yea, the LORD sits as King forever.
Lexham Expanded Bible
Yahweh sits [enthroned] at the flood, and Yahweh sits [as] king forever.
Modern King James verseion
Jehovah sits on the flood; yea, Jehovah sits as King forever.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The LORD sitteth above the water-flood, and the LORD remaineth a King forever.
NET Bible
The Lord sits enthroned over the engulfing waters, the Lord sits enthroned as the eternal king.
New Heart English Bible
The LORD sat enthroned at the Flood. Yes, the LORD sits as King forever.
The Emphasized Bible
Yahweh, at the Flood, was seated, And Yahweh hath taken his seat, as king, unto times age-abiding.
Webster
The LORD sitteth upon the flood; yes, the LORD sitteth king for ever.
World English Bible
Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever.
Youngs Literal Translation
Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king -- to the age,
Topics
Word Count of 19 Translations in Psalm 29:10
Verse Info
Context Readings
The Voice Of The Lord
9 The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, And strippeth the forests bare: And in his temple everything saith, Glory. 10 Jehovah sat as King at the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever. 11 Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.
Phrases
Names
Cross References
Genesis 6:17
And I, behold, I do bring the flood of waters upon this earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; everything that is in the earth shall die.
Psalm 10:16
Jehovah is King for ever and ever: The nations are perished out of his land.
Genesis 8:1-2
And God remembered Noah, and all the beasts, and all the cattle that were with him in the ark: and God made a wind to pass over the earth, and the waters assuaged;
Job 38:8-11
Or who'shut up the sea with doors, When it brake forth, as if it had issued out of the womb;
Job 38:25
Who hath cleft a channel for the waterflood, Or the way for the lightning of the thunder;
Psalm 2:6-9
Yet I have set my king Upon my holy hill of Zion.
Psalm 29:3
The voice of Jehovah is upon the waters: The God of glory thundereth, Even Jehovah upon many waters.
Psalm 65:7
Who stilleth the roaring of the seas, The roaring of their waves, And the tumult of the peoples.
Psalm 93:1
Jehovah reigneth; he is clothed with majesty; Jehovah is clothed with strength; he hath girded himself therewith: The world also is established, that it cannot be moved.
Psalm 99:1
Jehovah reigneth; let the peoples tremble: He sitteth above the cherubim; let the earth be moved.
Psalm 104:6-9
Thou coveredst it with the deep as with a vesture; The waters stood above the mountains.
Daniel 2:44
And in the days of those kings shall the God of heaven set up a kingdom which shall never be destroyed, nor shall the sovereignty thereof be left to another people; but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand for ever.
Matthew 6:13
And bring us not into temptation, but deliver us from the evil one.
Mark 4:41
And they feared exceedingly, and said one to another, Who then is this, that even the wind and the sea obey him?
1 Timothy 1:17
Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.