Parallel Verses

Darby Translation

For thine arrows stick fast in me, and thy hand cometh down upon me.

New American Standard Bible

For Your arrows have sunk deep into me,
And Your hand has pressed down on me.

King James Version

For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.

Holman Bible

For Your arrows have sunk into me,
and Your hand has pressed down on me.

International Standard Version

because your arrows have sunk deep into me, and your hand has come down hard on me.

A Conservative Version

For thine arrows stick fast in me, and thy hand presses me severely.

American Standard Version

For thine arrows stick fast in me, And thy hand presseth me sore.

Amplified


For Your arrows have sunk into me and penetrate deeply,
And Your hand has pressed down on me and greatly disciplined me.

Julia Smith Translation

O Jehovah, thou wilt not reprove me in thy wrath, and thou wilt not correct me in thine anger.

King James 2000

For your arrows stick fast in me, and your hand presses me down.

Lexham Expanded Bible

For your arrows have sunk into me, and your hand has pressed down on me.

Modern King James verseion

For Your arrows stick fast in me, and Your hand presses heavily on me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.

NET Bible

For your arrows pierce me, and your hand presses me down.

New Heart English Bible

For your arrows have pierced me, your hand presses hard on me.

Webster

For thy arrows stick fast in me, and thy hand falleth heavy upon me.

World English Bible

For your arrows have pierced me, your hand presses hard on me.

Youngs Literal Translation

For Thine arrows have come down on me, And Thou lettest down upon me Thy hand.

References

American

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

Prayer Of A Suffering Sinner

1 {A Psalm of David, to bring to remembrance.} Jehovah, rebuke me not in thy wrath; neither chasten me in thy hot displeasure. 2 For thine arrows stick fast in me, and thy hand cometh down upon me. 3 There is no soundness in my flesh because of thine indignation; no peace in my bones, because of my sin.


Cross References

Job 6:4

For the arrows of the Almighty are within me, their poison drinketh up my spirit: the terrors of +God are arrayed against me.

Psalm 32:4

For day and night thy hand was heavy upon me; my moisture was turned into the drought of summer. Selah.

Deuteronomy 2:15

Moreover the hand of Jehovah was against them to destroy them from the midst of the camp, until they were consumed.

Ruth 1:13

would ye wait on that account till they were grown? Would ye stay on that account from having husbands? No, my daughters, for I am in much more bitterness than you; for the hand of Jehovah is gone out against me.

1 Samuel 5:6

And the hand of Jehovah was heavy upon them of Ashdod, and he laid them waste, and smote them with hemorrhoids, Ashdod and its borders.

1 Samuel 5:11

And they sent and gathered all the lords of the Philistines, and said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to its own place, that it kill us not, and our people. For there was deadly alarm throughout the city: the hand of God was very heavy there;

1 Samuel 6:9

And see, if it go up by the way of its own border to Beth-shemesh, it is he who has done us this great evil; if not, then we shall know that it is not his hand that touched us; it was a chance that happened to us.

Psalm 21:12

For thou wilt make them turn their back; thou wilt make ready thy bowstring against their face.

Psalm 39:10-11

Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thy hand.

Psalm 64:7

But God will shoot an arrow at them: suddenly are they wounded;

Lamentations 3:12

He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible