Parallel Verses

Holman Bible

You make us retreat from the foe,
and those who hate us
have taken plunder for themselves.

New American Standard Bible

You cause us to turn back from the adversary;
And those who hate us have taken spoil for themselves.

King James Version

Thou makest us to turn back from the enemy: and they which hate us spoil for themselves.

International Standard Version

You made us retreat from our oppressors. Our enemies ransacked us.

A Conservative Version

Thou make us to turn back from the adversary. And those who hate us take spoil for themselves.

American Standard Version

Thou makest us to turn back from the adversary; And they that hate us take spoil for themselves.

Amplified


You make us turn back from the enemy,
And those who hate us have taken spoil for themselves.

Bible in Basic English

Because of this we are turned back by the attacker: those who have hate for us take our goods for themselves.

Darby Translation

Thou hast made us to turn back from the adversary, and they that hate us spoil for themselves;

Julia Smith Translation

Thou wilt turn us back from the enemy: and those hating us spoiled for themselves.

King James 2000

You make us to turn back from the enemy: and they who hate us take spoil for themselves.

Lexham Expanded Bible

You have caused us to pull back from [the] enemy, and [so] those who hate us have plundered for themselves.

Modern King James verseion

You make us turn back from the adversary; and our haters plunder for themselves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou makest us to turn our backs upon our enemies, so that they which hate us spoil our goods.

NET Bible

You made us retreat from the enemy. Those who hate us take whatever they want from us.

New Heart English Bible

You make us turn back from the adversary. Those who hate us take spoil for themselves.

The Emphasized Bible

Thou sufferest us to turn back from the adversary, And, they who hate us, have plundered at will:

Webster

Thou makest us to turn back from the enemy: and they who hate us plunder for themselves.

World English Bible

You make us turn back from the adversary. Those who hate us take spoil for themselves.

Youngs Literal Translation

Thou causest us to turn backward from an adversary, And those hating us, Have spoiled for themselves.

Topics

Verse Info

Context Readings

Israel's Complaint

9 But You have rejected and humiliated us;
You do not march out with our armies.
10 You make us retreat from the foe,
and those who hate us
have taken plunder for themselves.
11 You hand us over to be eaten like sheep
and scatter us among the nations.


Cross References

Leviticus 26:17

I will turn against you, so that you will be defeated by your enemies. Those who hate you will rule over you, and you will flee even though no one is pursuing you.

Joshua 7:8

What can I say, Lord, now that Israel has turned its back and run from its enemies?

Joshua 7:12

This is why the Israelites cannot stand against their enemies. They will turn their backs and run from their enemies, because they have been set apart for destruction. I will no longer be with you unless you remove from you what is set apart.

Psalm 89:41

All who pass by plunder him;
he has become an object of ridicule
to his neighbors.

Deuteronomy 28:25

The Lord will cause you to be defeated before your enemies. You will march out against them from one direction but flee from them in seven directions. You will be an object of horror to all the kingdoms of the earth.

Leviticus 26:14

“But if you do not obey Me and observe all these commands—

Leviticus 26:36-37

“I will put anxiety in the hearts of those of you who survive in the lands of their enemies. The sound of a wind-driven leaf will put them to flight, and they will flee as one flees from a sword, and fall though no one is pursuing them.

1 Samuel 4:17

The messenger answered, “Israel has fled from the Philistines, and also there was a great slaughter among the people. Your two sons, Hophni and Phinehas, are both dead, and the ark of God has been captured.”

1 Samuel 31:1-7

The Philistines fought against Israel, and Israel’s men fled from them. Many were killed on Mount Gilboa.

Isaiah 10:6

I will send him against a godless nation;
I will command him to go
against a people destined for My rage,
to take spoils, to plunder,
and to trample them down like clay in the streets.

Isaiah 10:14

My hand has reached out, as if into a nest,
to seize the wealth of the nations.
Like one gathering abandoned eggs,
I gathered the whole earth.
No wing fluttered;
no beak opened or chirped.

Jeremiah 15:13

I will give up your wealth
and your treasures as plunder,
without cost, for all your sins
in all your borders.

Jeremiah 20:8

For whenever I speak, I cry out,
I proclaim, “Violence and destruction!”
because the word of the Lord has become for me
constant disgrace and derision.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain