Parallel Verses

Amplified


Day and night they go around her walls;
Wickedness and mischief are in her midst.

New American Standard Bible

Day and night they go around her upon her walls,
And iniquity and mischief are in her midst.

King James Version

Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.

Holman Bible

day and night they make the rounds on its walls.
Crime and trouble are within it;

International Standard Version

Day and night they prowl around its walls; evil and iniquity are within it.

A Conservative Version

Day and night they go about it, upon the walls of it. Iniquity and mischief also are in the midst of it.

American Standard Version

Day and night they go about it upon the walls thereof: Iniquity also and mischief are in the midst of it.

Bible in Basic English

By day and night they go round the town, on the walls; trouble and sorrow are in the heart of it.

Darby Translation

Day and night they go about it upon the walls thereof; and iniquity and mischief are in the midst of it.

Julia Smith Translation

Day and night they will surround it upon its walls: and vanity and trouble in her midst

King James 2000

Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.

Lexham Expanded Bible

Day and night they go around it on its walls, and iniquity and trouble [are] in its midst.

Modern King James verseion

They go around her on her walls by day and night; and evil and sorrow are in her midst.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This goeth day and night about the walls; mischief and vice are in the midst of it.

NET Bible

Day and night they walk around on its walls, while wickedness and destruction are within it.

New Heart English Bible

Day and night they prowl around on its walls. Malice and abuse are also within her.

The Emphasized Bible

Day and night, they go round her, upon her walls, And, trouble and misery, are in her midst;

Webster

Day and night they go about it upon its walls: mischief also and sorrow are in the midst of it.

World English Bible

Day and night they prowl around on its walls. Malice and abuse are also within her.

Youngs Literal Translation

By day and by night they go round it, on its walls. Both iniquity and perverseness are in its midst,

Verse Info

Context Readings

Betrayal By A Friend

9
Confuse [my enemies], O Lord, divide their tongues [destroying their schemes],
For I have seen violence and strife in the city.
10 
Day and night they go around her walls;
Wickedness and mischief are in her midst.
11
Destruction is within her;
Oppression and deceit do not depart from her streets and market places.


Cross References

1 Samuel 19:11

Then Saul sent messengers to David’s house to watch for him, so that he might kill him in the morning. But Michal, David’s wife, told him, “If you do not save your life tonight, tomorrow you will be killed.”

2 Samuel 16:21-22

Ahithophel said to Absalom, “Go in to your father’s concubines, whom he has left behind to take care of the house; then all Israel will hear that you have made yourself odious to your father. Then the hands of all who are with you will be strengthened [by your boldness and audacity].”

2 Samuel 17:1-2

Then, Ahithophel said to Absalom, “Please let me choose 12,000 men, and I will set out and pursue David tonight.

Psalm 59:6


They return at evening, they howl and snarl like dogs,
And go [prowling] around the city.

Psalm 59:14-15


They return at evening, they howl and snarl like dogs,
And go [prowling] around the city.

Isaiah 59:6-15


Their webs will not serve as clothing,
Nor will they cover themselves with what they make;
Their works are works of wickedness [of sin, of injustice, of wrongdoing],
And the act of violence is in their hands.

Ezekiel 9:4

The Lord said to him, “Go through the midst of the city, throughout all of Jerusalem, and put a mark on the foreheads of the men who sigh [in distress] and grieve over all the repulsive acts which are being committed in it.”

Hosea 7:6


As they approach their plotting,
Their mind burns [with intrigue] like an oven [while they lie in wait].
Their anger smolders all night;
In the morning it blazes like a flaming fire.

Micah 2:1-2

Woe (judgment is coming) to those who devise wickedness
And plot evil on their beds!
When morning comes, they practice evil
Because it is in the power of their hands.

Zephaniah 3:1-3

Woe (judgment is coming) to her who is rebellious and defiled,
The tyrannical city [Jerusalem]!

John 18:3

So Judas, having obtained the Roman cohort and some officers from the high priests and the Pharisees, came there with lanterns and torches and weapons.

John 18:28

Then the Jews led Jesus from Caiaphas to the Praetorium (governor’s palace). Now it was early and the Jews did not enter the Praetorium so that they would not be [ceremonially] unclean, but might [be able to] eat [and participate in the Feast of Unleavened Bread which began after] the Passover [supper].

Acts 9:24

but their plot became known to Saul. They were also watching the city’s gates day and night so they could kill him;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain