Parallel Verses

King James Version

Bless ye God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.

New American Standard Bible

Bless God in the congregations,
Even the Lord, you who are of the fountain of Israel.

Holman Bible

Praise God in the assemblies;
praise the Lord from the fountain of Israel.

International Standard Version

Bless God in the great congregation, the LORD who is the fountain of Israel.

A Conservative Version

Bless ye God in the congregations, the lord of the fountain of Israel.

American Standard Version

Bless ye God in the congregations, Even the Lord, ye that are of the fountain of Israel.

Amplified


Bless God in the congregations, [give thanks, gratefully praise Him],
The Lord, you who are from [Jacob] the fountain of Israel.

Bible in Basic English

Give praise to God in the great meeting; even the Lord, you who come from the fountain of Israel.

Darby Translation

In the congregations bless ye God, the Lord, ye from the fountain of Israel.

Julia Smith Translation

Praise ye God in the assemblies, Jehovah from the fountain of Israel

King James 2000

Bless you God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.

Lexham Expanded Bible

Bless God in [the] assemblies, Yahweh from the fountain of Israel.

Modern King James verseion

O bless God in the congregations, the Lord, from the fountain of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Give thanks, O Israel, unto God the LORD in the congregations, from the ground of the heart.

NET Bible

In your large assemblies praise God, the Lord, in the assemblies of Israel!

New Heart English Bible

"Bless God in the congregations, even the Lord in the assembly of Israel."

The Emphasized Bible

In the congregations, bless ye God, My Lord, from among the called of Israel:

Webster

Bless ye God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.

World English Bible

"Bless God in the congregations, even the Lord in the assembly of Israel!"

Youngs Literal Translation

In assemblies bless ye God, The Lord -- from the fountain of Israel.

References

Hastings

Smith

Context Readings

God's Majestic Power

25 The singers went before, the players on instruments followed after; among them were the damsels playing with timbrels. 26 Bless ye God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel. 27 There is little Benjamin with their ruler, the princes of Judah and their council, the princes of Zebulun, and the princes of Naphtali.


Cross References

Isaiah 48:1

Hear ye this, O house of Jacob, which are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, which swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.

Deuteronomy 33:28

Israel then shall dwell in safety alone: the fountain of Jacob shall be upon a land of corn and wine; also his heavens shall drop down dew.

Psalm 26:12

My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.

1 Chronicles 16:7-36

Then on that day David delivered first this psalm to thank the LORD into the hand of Asaph and his brethren.

Psalm 107:32

Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.

Psalm 111:1

Praise ye the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.

Psalm 135:19-21

Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron:

Proverbs 5:16

Let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain