Parallel Verses

International Standard Version

May their dining tables entrap them, and become a snare for their allies.

New American Standard Bible

May their table before them become a snare;
And when they are in peace, may it become a trap.

King James Version

Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap.

Holman Bible

Let their table set before them be a snare,
and let it be a trap for their allies.

A Conservative Version

Let their table before them become a snare, and when they are in peace, a trap, {and for a stumbling block, and for a retribution to them (LXX/NT)}.

American Standard Version

Let their table before them become a snare; And when they are in peace, let it become a trap.

Amplified


May their table [with all its abundance and luxury] become a snare [to them];
And when they are in peace [secure at their sacrificial feasts], may it become a trap.

Bible in Basic English

Let their table before them be for their destruction; let their feasts become a net to take them.

Darby Translation

Let their table become a snare before them, and their very welfare a trap;

Julia Smith Translation

Their table shall be before them for a snare, for a retribution, for a cause of ruin.

King James 2000

Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap.

Lexham Expanded Bible

Let their table before them be a trap, and their [times of] peace a snare.

Modern King James verseion

Let their table become a snare before them; and to those at ease a trap.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let their table be made a snare to take themselves withal; and let the things that should have been for their wealth be unto them an occasion of falling.

NET Bible

May their dining table become a trap before them! May it be a snare for that group of friends!

New Heart English Bible

Let their table before them become a snare. May it become a retribution and a trap.

The Emphasized Bible

Let their table, before them, become a snare, And unto their friends, a lure;

Webster

Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap.

World English Bible

Let their table before them become a snare. May it become a retribution and a trap.

Youngs Literal Translation

Their table before them is for a snare, And for a recompence -- for a trap.

References

Easton

Fausets

Context Readings

A Plea For Rescue

21 They put poison in my food, in my thirst they forced me to drink vinegar. 22 May their dining tables entrap them, and become a snare for their allies. 23 May their eyes be blinded and may their bodies tremble continuously.


Cross References

Proverbs 1:32

Indeed, the waywardness of the naive will kill them, and the complacency of fools will destroy them.

Isaiah 8:14-15

Then he will be a sanctuary, but for both houses of Israel he'll also be a stone with which someone strikes himself, a rock one stumbles over, a trap and a snare to those who live in Jerusalem.

Malachi 2:2

"If you don't listen, and if you don't choose to give honor to my name," says the LORD of the Heavenly Armies, "then I'll curse both you and your blessings. I've even cursed them already, because none of you are taking it to heart.

Romans 11:8-10

As it is written, "To this day God has put them into deep sleep. Their eyes do not see, and their ears do not hear."

1 Thessalonians 5:3

When people say, "There is peace and security," destruction will strike them as suddenly as labor pains come to a pregnant woman, and they will not be able to escape.

1 Peter 2:8

a stone they stumble over and a rock they trip on." They keep on stumbling because they disobey the word, as they were destined to do.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain