Parallel Verses

International Standard Version

I have become an example to many that you are my strong refuge.

New American Standard Bible

I have become a marvel to many,
For You are my strong refuge.

King James Version

I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.

Holman Bible

I have become an ominous sign to many,
but You are my strong refuge.

A Conservative Version

I am as a speculate to many, but thou are my strong refuge.

American Standard Version

I am as a wonder unto many; But thou art my strong refuge.

Amplified


I am as a wonder to many,
For You are my strong refuge.

Bible in Basic English

I am a wonder to all; but you are my strong tower.

Darby Translation

I have been as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.

Julia Smith Translation

I was as a wonder to many: and thou my refuge of strength.

King James 2000

I am as a wonder unto many; but you are my strong refuge.

Lexham Expanded Bible

I have become a wonder to many, but you [are] my strong refuge.

Modern King James verseion

I am like a wonder to many, but You are my strong tower.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am become as it were a monster unto many, but my sure trust is in thee.

NET Bible

Many are appalled when they see me, but you are my secure shelter.

New Heart English Bible

I am a marvel to many, but you are my strong refuge.

The Emphasized Bible

A very wonder, have I been unto many, Seeing that, thou, hast been my strong refuge,

Webster

I am as a wonder to many; but thou art my strong refuge.

World English Bible

I am a marvel to many, but you are my strong refuge.

Youngs Literal Translation

As a wonder I have been to many, And Thou art my strong refuge.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I am as a wonder
מפת מופת 
Mowpheth 
Usage: 36

but thou art my strong
עוז עז 
`oz 
Usage: 55

Verse Info

Context Readings

A Prayer To God The Rock Of Refuge

6 I depended on you since birth, when you brought me from my mother's womb; I praise you continuously. 7 I have become an example to many that you are my strong refuge. 8 My mouth is filled with your praise and your splendor daily.


Cross References

Isaiah 8:18

Watch out! I and the children whom the LORD has given me are a sign and a wonder in Israel from the LORD of the Heavenly Armies, who resides on Mount Zion."

1 Corinthians 4:9

For it seems to me that God has put us apostles on display in last place, like men condemned to death. We have become a spectacle for the world, for angels, and for people to stare at.

Psalm 61:3

For you have been a refuge for me, a tower of strength before the enemy.

Psalm 62:7

I rely on God who is my deliverance and my glory; he is my strong rock, and my refuge is in God.

Psalm 142:4-5

I look to my right and observe no one is concerned about me. There is nowhere I can go for refuge, and no one cares for me.

Jeremiah 16:19

LORD, my strength and my stronghold, my refuge in a time of difficulty, to you the nations will come, and from the ends of the earth they'll say, "Surely our ancestors inherited deception, things that are worthless, and in which there is no profit."

Zechariah 3:6

Then the angel of the LORD gave this charge to Joshua:

Luke 2:34

Then Simeon blessed them and told Mary, his mother, "This infant is destined to cause many in Israel to fall and rise. Also, he will be a sign that will be opposed.

Acts 4:13

Now when the Jewish leaders saw the boldness of Peter and John and found out that they were uneducated and ordinary men, they were amazed and realized that they had been with Jesus.

2 Corinthians 4:8-12

In every way we're troubled but not crushed, frustrated but not in despair,

2 Corinthians 6:8-10

through honor and dishonor; through ill repute and good repute; perceived as deceivers and yet true,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain