Parallel Verses

Holman Bible

But as for me, my feet almost slipped;
my steps nearly went astray.

New American Standard Bible

But as for me, my feet came close to stumbling,
My steps had almost slipped.

King James Version

But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.

International Standard Version

Now as for me, my feet nearly stumbled, as I almost lost my step.

A Conservative Version

But as for me, my feet were almost gone. My steps had well nigh slipped.

American Standard Version

But as for me, my feet were almost gone; My steps had well nigh slipped.

Amplified


But as for me, my feet came close to stumbling,
My steps had almost slipped.

Bible in Basic English

But as for me, my feet had almost gone from under me; I was near to slipping;

Darby Translation

But as for me, my feet were almost gone, my steps had well nigh slipped;

Julia Smith Translation

And I, my feet nearly turned aside; my going was almost poured out

King James 2000

But as for me, my feet were almost gone; my steps had nearly slipped.

Lexham Expanded Bible

But as for me, my feet had almost stumbled. My steps had nearly slipped,

Modern King James verseion

And I, my foot had almost stumbled; my steps had nearly slipped.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, my feet were almost gone; my treadings had well nigh slipped.

NET Bible

But as for me, my feet almost slipped; my feet almost slid out from under me.

New Heart English Bible

But as for me, my feet were almost gone. My steps had nearly slipped.

Webster

But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.

World English Bible

But as for me, my feet were almost gone. My steps had nearly slipped.

Youngs Literal Translation

As nothing, have my steps slipped, For I have been envious of the boastful,

Topics

Verse Info

Context Readings

God's Ways Vindicated

1 BOOK III
(Psalms 73–89)
A psalm of Asaph. God is indeed good to Israel,
to the pure in heart.
2 But as for me, my feet almost slipped;
my steps nearly went astray.
3 For I envied the arrogant;
I saw the prosperity of the wicked.


Cross References

Psalm 94:18

If I say, “My foot is slipping,”
Your faithful love will support me, Lord.

Joshua 24:15

But if it doesn’t please you to worship Yahweh, choose for yourselves today the one you will worship: the gods your fathers worshiped beyond the Euphrates River or the gods of the Amorites in whose land you are living. As for me and my family, we will worship Yahweh.”

1 Samuel 2:9

He guards the steps of His faithful ones,
but the wicked perish in darkness,
for a man does not prevail by his own strength.

1 Samuel 12:23

“As for me, I vow that I will not sin against the Lord by ceasing to pray for you. I will teach you the good and right way.

1 Chronicles 22:7

“My son,” David said to Solomon, “It was in my heart to build a house for the name of Yahweh my God,

Job 12:5

The one who is at ease holds calamity in contempt
and thinks it is prepared for those whose feet are slipping.

Job 21:4

As for me, is my complaint against a man?
Then why shouldn’t I be impatient?

Psalm 5:7

But I enter Your house
by the abundance of Your faithful love;
I bow down toward Your holy temple
in reverential awe of You.

Psalm 17:5

My steps are on Your paths;
my feet have not slipped.

Psalm 17:15

But I will see Your face in righteousness;
when I awake, I will be satisfied with Your presence.

Psalm 35:13

Yet when they were sick,
my clothing was sackcloth;
I humbled myself with fasting,
and my prayer was genuine.

Psalm 38:16

For I said, “Don’t let them rejoice over me—
those who are arrogant toward me when I stumble.”

Psalm 116:8

For You, Lord, rescued me from death,
my eyes from tears,
my feet from stumbling.

Romans 7:23-24

But I see a different law in the parts of my body, waging war against the law of my mind and taking me prisoner to the law of sin in the parts of my body.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain